Soge Culebra - DEMON - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Soge Culebra - DEMON




DEMON
DEMON
¿Baby, qué coño e' esto?
Baby, what the hell is this?
Que se duerme conmigo
It's sleeping with me
Que no me quiere dejar dormir
It doesn't want to let me sleep
no le deje' entrar, que
Don't let it in, yeah
Me haces sentir violento, oh-oh
You make me feel violent, oh-oh
Ya no duermo tranquilo, oh-oh
I can't sleep peacefully anymore, oh-oh
Algo malo acontece
Something bad happens
Si te desvaneces
If you disappear
El de-El demonio viene cuando te vas y eso que son las 3:00
The - The demon comes when you leave and it's already 3:00
Y yo no tendría que ponerme a pensar algo que ya está muеrto
And I shouldn't have to think about something that's already dead
Y yo no quiero pensar lo demás, solo quiero a ti en mis sábanas
And I don't want to think about anything else, I just want you in my sheets
No si a distancia me oyes, pero échame una mano
I don't know if you can hear me from a distance, but lend me a hand
Échame tu mano por el cuerpo
Lend me your hand, all over my body
No le presto al diablo lo que es nuestro
I won't give the devil what's ours
Le recorté el ticket del evento
I cut his ticket for the event
Con la condición, el cel no puede estar aquí
On the condition, the phone can't be here
Se repite más que un Tik-Tok
It repeats itself more than a Tik-Tok
Llama a la puerta, hazte la muerta, no dejes que entre
Knock on the door, play dead, don't let it in
Cuando se acerca no te recuerda lo bueno de siempre
When it approaches, it doesn't remind you of the good times
Que no se meta, pongo la jeta si es pa' defenderte
Don't let it in, I'll put on a brave face if I have to defend you
Él no se adhiere a ti, bebé, mejor despégate
It won't stick to you, baby, better detach yourself
Quiere hipnotizarme prendiendo la skunk
It wants to hypnotize me by lighting up the skunk
Perderme en tu culo y en tus joya' Cartier
Lose myself in your ass and your Cartier jewels
No guardaré el PIN pa' no saber volver
I won't save the PIN so I don't know how to get back
Lo hice a posta, mujer
I did it on purpose, woman
¿Baby, qué coño e' esto?
Baby, what the hell is this?
Que se duerme conmigo
It's sleeping with me
Que no me quiere dejar dormir
It doesn't want to let me sleep
no le deje' entrar, que
Don't let it in, yeah
Me haces sentir violento, oh-oh
You make me feel violent, oh-oh
Ya no duermo tranquilo, oh-oh
I can't sleep peacefully anymore, oh-oh
Algo malo acontece
Something bad happens
Si te desvaneces
If you disappear
El de-el demonio viene cuando te vas y eso que son las 3:00
The - the demon comes when you leave and it's already 3:00
Y yo no tendría que ponerme a pensar algo que ya está muerto
And I shouldn't have to think about something that's already dead
Y yo no quiero pensar lo demás, solo te quiero a ti en mis sábanas
And I don't want to think about anything else, I just want you in my sheets
No si a distancia me oyes, pero échame una mano
I don't know if you can hear me from a distance, but lend me a hand
Ah, yeah
Ah, yeah
This is Soge Culebra
This is Soge Culebra
Allblack
Allblack
Yeah
Yeah
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh
Algo que ya está mue-e-
Something that's already de-e-
A-Algo que-
A-Something that-
El de-El demonio viene-
The - The demon comes-
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh
Algo que ya está mue-
Something that's already de-
A-Algo que-
A-Something that-
El de-
The-





Writer(s): Gabriel José Gómez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.