Soge Culebra - NO SON TÚ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Soge Culebra - NO SON TÚ




NO SON TÚ
YOU ARE NOT HER
Tarde pa escaparme
Too late to escape
No salgo de la cárcel, y fuera
I can't get out of this prison, and you're out there
Solo prendo uno para que se acorte la noche (merged with your own selfishness)
I just light one up to shorten the night (merged with your own selfishness)
You don't even identify it as selfishness anymore!
You don't even identify it as selfishness anymore!
You're such a dick!
You're such a dick!
Ahora que no estás
Now that you're gone
No pueo dejar de escribirte
I can't stop writing to you
No ni cómo pedirte sin insistirte de más
I don't even know how to ask you without insisting too much
Yeah, yeah, yeah, ah
Yeah, yeah, yeah, ah
Las cinco'e la madrugá, estoy solo en el hotel
Five in the morning, I'm alone in the hotel
Duermo con еl insomnio, vienen los demonio'
I sleep with insomnia, demons come
No qué prеfiere', no encienda' la tele
I don't know what you prefer, don't turn on the TV
Si no quiere' verme con otra' mujeres
If you don't want to see me with other women
Que no son
Who are not you
Que no son
Who are not you
Aquí todo' mienten, todo es diferente
Everything here is a lie, everything is different
Hay mucho' lugare' y mucha gente
There are so many places and so many people
Pero no son
But they are not you
Que no son
Who are not you
Aquí todo' mienten, me miran el diente
Everything here is a lie, they look at my teeth
Todo' se me acercan de mentira, no como
They all come up to me with lies, not like you
A las cuatro prendo y bebo Henny (I love you)
At four I light up and drink Henny (I love you)
Yo con otra honey
Me with another honey
Y con tus homie', yeah (yeah)
And you with your homies, yeah (yeah)
Siempre me atosiga el drama
Drama always haunts me
Llegas tarde en la mañana
You show up late in the morning
Otra vez, te apareces siempre
Again, you always appear
Por las noches a las tres tu recuerdo vuelve
At three in the morning your memory returns
Y no me ayuda tu sombra
And your shadow doesn't help me
No hago más que verte
I can't stop seeing you
Ya no quién sobra
I don't know who's left over anymore
Ahora que no estás
Now that you're gone
No pueo dejar de escribirte
I can't stop writing to you
No ni cómo pedirte sin insistirte de más
I don't even know how to ask you without insisting too much
Yeah, yeah, yeah, ah
Yeah, yeah, yeah, ah
Las cinco'e la madrugá, estoy solo en el hotel
Five in the morning, I'm alone in the hotel
Duermo con el insomnio, vienen los demonio'
I sleep with insomnia, demons come
No qué prefiere', no encienda' la tele
I don't know what you prefer, don't turn on the TV
Si no quiere' verme con otra' mujeres
If you don't want to see me with other women
Que no son
Who are not you
Que no son
Who are not you
Aquí todo' mienten, todo es diferente
Everything here is a lie, everything is different
Hay mucho' lugare' y mucha gente
There are so many places and so many people
Pero no son
But they are not you
Que no son
Who are not you
Aquí todo' mienten, me miran el diente
Everything here is a lie, they look at my teeth
Todo' se me acercan de mentira, no como
They all come up to me with lies, not like you





Writer(s): Gabriel José Gómez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.