Paroles et traduction en allemand Soggetto - Mentira
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solo
tu
sabes
Nur
du
weißt,
Lo
que
me
hiciste
was
du
mir
angetan
hast.
Todo
el
dolor
All
den
Schmerz,
Que
me
causaste
den
du
mir
verursacht
hast.
It
was
a
lie
Es
war
eine
Lüge,
When
you
told
me
als
du
mir
sagtest,
This
love
will
never
end
diese
Liebe
wird
niemals
enden.
Now
for
your
love
Jetzt
bin
ich
wegen
deiner
Liebe
I'm
sick
inna
head
krank
im
Kopf.
You
have
the
key
Du
hast
den
Schlüssel
Of
my
Heart
meines
Herzens
In
your
hands
in
deinen
Händen.
I'm
gonna
Love
you
Ich
werde
dich
lieben
Untill
di
end
bis
zum
Ende.
I
don't
know
Ich
weiß
nicht,
I
don't
understand
ich
verstehe
nicht.
Tell
me
right
Now
Sag
es
mir
jetzt,
Now
you
have
another
Boy
friend
jetzt
hast
du
einen
anderen
Freund.
Y
no
sè
Und
ich
weiß
nicht,
Que
yo
ya
llevo
un
buen
rato
dass
ich
schon
eine
ganze
Weile
Aquy
pensando
en
husted
hier
an
dich
denke.
Y
no
sè
Und
ich
weiß
nicht,
Tambien
esa
noche
auch
diese
Nacht
Volverà
conmigo
otra
vez
wieder
mit
mir
zurückkehren
wird.
Echame
la
culpa
de
lo
que
pasò
Gib
mir
die
Schuld
für
das,
was
passiert
ist.
Toda
la
culpa
si
la
tengo
yo
Die
ganze
Schuld,
wenn
ich
sie
habe.
Quando
te
perdì
Als
ich
dich
verlor,
Perdì
la
razon
verlor
ich
den
Verstand
Y
el
latido
de
mi
corazon
und
den
Schlag
meines
Herzens.
It
was
a
lie
Es
war
eine
Lüge,
When
you
told
me
als
du
mir
sagtest,
This
love
will
never
end
diese
Liebe
wird
niemals
enden.
Now
for
your
love
Jetzt
bin
ich
wegen
deiner
Liebe
I'm
sick
inna
head
krank
im
Kopf.
You
have
the
key
Du
hast
den
Schlüssel
Of
my
Heart
meines
Herzens
In
your
hands
in
deinen
Händen.
I'm
gonna
Love
you
Ich
werde
dich
lieben
Untill
di
end
bis
zum
Ende.
I
don't
know
Ich
weiß
nicht,
I
don't
understand
ich
verstehe
nicht.
Tell
me
right
Now
Sag
es
mir
jetzt,
Now
you
have
another
Boy
friend
jetzt
hast
du
einen
anderen
Freund.
Un
obra
de
arte
ein
Kunstwerk.
Quero
besarte
Ich
will
dich
küssen,
Acariciarte
dich
streicheln,
De
parte
a
Parte
von
Teil
zu
Teil.
Quero
attraparte
Ich
will
dich
fangen,
Illusionarte
dich
verzaubern,
Ennamorarte
dich
verlieben
machen
Y
porque
nò
und
warum
nicht,
Todo
de
mi
entregarte
dir
alles
von
mir
geben.
Tell
me
What
you
want?
Sag
mir,
was
du
willst?
Tell
me
what
you
need?
Sag
mir,
was
du
brauchst?
You
are
what
i
want
Du
bist,
was
ich
will,
You
are
what
i
need
du
bist,
was
ich
brauche.
Tell
me
What
you
want?
Sag
mir,
was
du
willst?
Tell
me
what
you
need?
Sag
mir,
was
du
brauchst?
You
are
what
i
want
Du
bist,
was
ich
will,
You
are
what
i
need
du
bist,
was
ich
brauche.
No
no
hay
Ninguna
gibt
es
keine.
Que
me
quere
y
que
me
quida
Die
mich
liebt
und
auf
mich
aufpasst.
Te
trairia
hasta
la
luna
Ich
würde
dir
sogar
den
Mond
bringen.
Deliciosa
en
la
cama
köstlich
im
Bett.
Y
si
me
acuerdo
bien
Und
wenn
ich
mich
recht
erinnere,
A
ti
tambien
te
gustava
hat
es
dir
auch
gefallen.
Si
estoy
contigo
Wenn
ich
bei
dir
bin,
Me
vuelve
loquito
werde
ich
verrückt.
Tu
cuerpo
bonito
Dein
schöner
Körper,
Eso
pà
mi
solito
das
für
mich
allein.
Mientre
te
marchaste
Während
du
gegangen
bist
Y
me
dejaste
und
mich
verlassen
hast,
Con
el
corazon
Partido
mit
gebrochenem
Herzen.
It
was
a
lie
Es
war
eine
Lüge,
When
you
told
me
als
du
mir
sagtest,
This
love
will
never
end
diese
Liebe
wird
niemals
enden.
Now
for
your
love
Jetzt
bin
ich
wegen
deiner
Liebe
I'm
sick
inna
head
krank
im
Kopf.
You
have
the
key
Du
hast
den
Schlüssel
Of
my
Heart
meines
Herzens
In
your
hands
in
deinen
Händen.
I'm
gonna
Love
you
Ich
werde
dich
lieben
Untill
di
end
bis
zum
Ende.
I
don't
know
Ich
weiß
nicht,
I
don't
understand
ich
verstehe
nicht.
Tell
me
right
Now
Sag
es
mir
jetzt,
Now
you
have
another
Boy
friend
jetzt
hast
du
einen
anderen
Freund.
Si
te
veo
con
otro
Wenn
ich
dich
mit
einem
anderen
sehe,
No
lo
soporto
ertrage
ich
es
nicht.
Me
caigo
muerto
Ich
falle
tot
um,
El
corazon
me
parto
mein
Herz
bricht.
Si
te
veo
con
otro
wenn
ich
dich
mit
einem
anderen
sehe,
No
lo
soporto
ertrage
ich
es
nicht.
Si
vuelve
siempre
al
final
Wenn
du
am
Ende
immer
zurückkommst,
Nunca
se
acaba
lo
nuestro
endet
unser
Ding
nie.
Y
no
sè
Und
ich
weiß
nicht,
Tambien
esa
noche
auch
diese
Nacht
Volverà
conmigo
otra
vez
wieder
mit
mir
zurückkehren
wird.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giorgio Paglialunga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.