Paroles et traduction Soha - Ma mélancolie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma mélancolie
My Melancholy
C′est
ma
vie
(lalalala,
lala)
This
is
my
life
(lalalala,
lala)
La
mélodie
de
Ma
Mélancolie
(lalalala,
lala)
The
melody
of
My
Melancholy
(lalalala,
lala)
A-a-ah
(lalalala,
lala)
A-a-ah
(lalalala,
lala)
Ma
vie,
la
mélodie
de
Ma
Mélancolie
(lalalala,
lala)
My
life,
the
melody
of
My
Melancholy
(lalalala,
lala)
J'ai
le
peu
qu′il
me
reste
I
have
the
little
that
I
have
left
Le
ciel
au
dessus
de
mon
lit
The
sky
above
my
bed
J'ai
le
peu
qu'il
me
reste
I
have
the
little
that
I
have
left
Quelques
étoiles
à
moi
dans
la
nuit
A
few
stars
of
my
own
in
the
night
J′ai
le
peu
qu′il
me
reste
I
have
the
little
that
I
have
left
Et
depuis
que
tu
es
parti
And
since
you
left
J'ai
le
peu
qu′il
me
reste
I
have
the
little
that
I
have
left
C'est
ma
vie,
la
mélodie
de
Ma
Mélancolie
This
is
my
life,
the
melody
of
My
Melancholy
Si
jolie
(lalalala,
lala),
la
mélodie
de
Ma
Mélancolie
(lalalala,
lala)
So
pretty
(lalalala,
lala),
the
melody
of
My
Melancholy
(lalalala,
lala)
Je
prends
ce
qu′il
me
reste
I'll
take
what
I
have
left
Mon
verre
plein,
même
à
demi
My
glass
full,
even
halfway
Je
prends
ce
qu'il
me
reste
I'll
take
what
I
have
left
J′en
ai
déjà
pris
mon
parti
I
have
already
accepted
it
Je
prends
ce
que
tu
laisses
I'll
take
what
you
leave
Ca
vaudra
bien
aujourd'hui
It
will
be
worth
it
today
Je
prends
ce
qu'il
me
reste
I'll
take
what
I
have
left
C′est
ma
vie,
la
mélodie
de
Ma
Mélancolie
This
is
my
life,
the
melody
of
My
Melancholy
Si
jolie
(lalalala,
lala),
la
mélodie
de
Ma
Mélancolie
(lalalala,
lala)
So
pretty
(lalalala,
lala),
the
melody
of
My
Melancholy
(lalalala,
lala)
(Lalalala,
lala)
(lalalala,
lala)
(Lalalala,
lala)
(lalalala,
lala)
Je
rêve,
je
sors,
sous
mes
pieds
le
sable
reste
doux
I
dream,
I
go
out,
the
sand
beneath
my
feet
remains
soft
Je
cours,
je
dors,
la
mer
monte
à
mes
genoux
I
run,
I
sleep,
the
sea
rises
to
my
knees
Je
garde
encore
les
images,
le
goût
I
still
keep
the
images,
the
taste
Tu
vois,
alors
tu
es
encore
un
peu
partout
You
see,
then
you
are
still
a
little
everywhere
C′est
ma
vie,
la
mélodie
de
Ma
Mélancolie
This
is
my
life,
the
melody
of
My
Melancholy
Si
jolie,
la
mélodie
de
Ma
Mélancolie
So
pretty,
the
melody
of
My
Melancholy
(Lalalala,
lala)
(lalalala,
lala)
(lalalala,
lala)
(lalalala,
lala)
(Lalalala,
lala)
(lalalala,
lala)
(lalalala,
lala)
(lalalala,
lala)
Ma
fille,
la
mélodie
de
Ma
Mélancolie
My
daughter,
the
melody
of
My
Melancholy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francois Welgryn, Jacques Antoine Essertier, Hamama Chohra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.