Paroles et traduction SOHN feat. Metropole Orkest - Lights - Live with the Metropole Orkest
We
weave
in
and
out
of
consciousness
alone
Мы
вплетаемся
и
выходим
из
сознания
в
одиночку.
'Til
our
bodies
collide
and
keep
us
from
getting
cold
Пока
наши
тела
не
столкнутся
и
не
дадут
нам
замерзнуть.
Skin
pores
open
up
and
swallow
each
other
whole
Поры
кожи
раскрываются
и
поглощают
друг
друга
целиком.
And
the
scars
we
collect
connect
and
reverse
the
flow
И
шрамы,
которые
мы
собираем,
соединяются
и
обращают
поток
вспять.
And
so
it
goes
Так
оно
и
есть.
And
so
it
goes
Так
оно
и
есть.
And
so
it
goes
Так
оно
и
есть.
Emotions
in
motions,
motion
us
to
wars
Эмоции
в
движениях,
толкают
нас
к
войнам.
And
our
past
experience
has
served
as
swords
И
наш
прошлый
опыт
послужил
мечом.
Each
life
that
we
take
burns
holes
into
the
walls
Каждая
жизнь,
которую
мы
забираем,
прожигает
дыры
в
стенах.
'Til
the
roof
caves
and
we
wash
up
on
the
shore
Пока
крыша
не
обрушится,
и
нас
не
выбросит
на
берег.
Oh,
so
it
goes
О,
так
оно
и
есть
Oh,
so
it
goes
О,
так
оно
и
есть
Oh,
so
it
goes
О,
так
оно
и
есть
Oh,
so
it
goes
О,
так
оно
и
есть
But
there's
a
light
Но
там
есть
свет.
If
you
dare
to
believe
it
Если
ты
осмелишься
В
это
поверить
It
floods
in
and
washes
all
away
Она
затопляет
и
смывает
все.
Blood,
sweat
and
tears
won't
retrieve
it
Кровь,
пот
и
слезы
не
вернут
его.
You
just
have
to
wait
to
receive
Вам
просто
нужно
подождать,
чтобы
получить
ответ.
If
you
dare
to
believe
it
Если
ты
осмелишься
В
это
поверить
It
floods
in
and
washes
all
away
Она
затопляет
и
смывает
все.
Blood,
sweat
and
tears
won't
retrieve
it
Кровь,
пот
и
слезы
не
вернут
его.
You
just
have
to
wait
to
receive
it
Вам
просто
нужно
подождать,
чтобы
получить
его.
Blood,
sweat
and
tears
won't
retrieve
it
Кровь,
пот
и
слезы
не
вернут
его.
You
just
have
to
wait
to
receive
it
Вам
просто
нужно
подождать,
чтобы
получить
его.
Blood,
sweat
and
tears
won't
retrieve
it
Кровь,
пот
и
слезы
не
вернут
его.
You
just
have
to
wait
to
receive
it
Вам
просто
нужно
подождать,
чтобы
получить
его.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Taylor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.