Paroles et traduction Soho - Spend Some Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
there's
any
bitches
in
this
room
Если
в
этой
комнате
есть
сучки
...
Then
there's
somethin'
I
gotta
say
Тогда
я
должен
кое-что
сказать.
For
all
the
fools
Для
всех
дураков.
Who
fell
for
the
first
Кто
влюбился
первым?
Girl
who
comes
their
way
Девушка,
которая
идет
своим
путем.
I
been
down
that
road,
and
now
I'm
back
Я
был
на
той
дороге,
и
теперь
я
вернулся.
Sittin'
on
square
one
Сижу
на
первом
месте.
Tryin'
to
pick
myself
up,
Пытаюсь
найти
себя
там,
Where
I
started
from
Откуда
я
начинал.
I
never
woulda
thought
that
I'd
see
you
out
of
control
Я
никогда
бы
не
подумал,
что
увижу
тебя
неуправляемой.
Even
though,
my
penis
was
deep
down
in
your
hoe
Хотя
мой
член
был
глубоко
в
твоей
шлюхе.
You
should
know
between
us
we
was
like
mates
Ты
должен
знать,
что
между
нами
мы
были
как
друзья.
Nothing
could
intervene
us
especially
no
hoes
Ничто
не
могло
нам
помешать,
особенно
никаких
шлюх.
You
was
more
so
the
shalon
type
I
chose
Ты
был
более
похож
на
Шалона,
который
я
выбрал.
To
more
shows,
haunted
you
nights
Больше
концертов,
преследующих
тебя
ночами.
I
suppose
that's
how
it
goes,
Думаю,
так
и
должно
быть.
With
time
spent
emotion
grows
Со
временем
эмоции
растут.
In
the
beginning
friends,
we
decided
to
roll
В
начале
друзья,
мы
решили
прокатиться.
So
who's
responsible
when
you
get
excited,
explode
Так
кто
же
несет
ответственность,
когда
ты
возбуждаешься,
взрываешься?
And
Obie's
grinning,
then
you
invite
that
Obie's
cold
И
Оби
ухмыляется,
а
потом
ты
приглашаешь,
чтобы
Оби
остыл.
But
bitches
they
gon'
talk,
niggas
they
gon'
hate
Но
сучки
болтают,
ниггеры
ненавидят.
We
established
this
way
before
we
became
mates
Мы
создали
этот
путь
до
того,
как
стали
друзьями.
So
what's
required
is
that
you
chill
with
all
that
fire
Так
что
нужно,
чтобы
ты
остыл
со
всем
этим
огнем.
Get
your
desire
when
I
retire
Получи
свое
желание,
когда
я
уйду
на
пенсию.
Spend
some
time
with
me
Проведи
со
мной
немного
времени.
I
never
thought
that
I'd
find
someone
to
be
mine
Я
никогда
не
думал,
что
найду
кого-то,
кто
будет
моим.
Lord
knows
I
was
right
cause
you
just
crossed
the
line
Видит
Бог,
я
был
прав,
потому
что
ты
только
что
перешел
черту.
Spend
some
time
with
me
Проведи
со
мной
немного
времени.
I
used
to
say
I
never
met
a
girl
like
you
before
Раньше
я
говорил,
что
никогда
не
встречал
такую
девушку,
как
ты.
Still
ain't
got
a
fuckin'
clue
as
to
who
you
truly
are
До
сих
пор
не
могу
понять,
кто
ты
на
самом
деле.
Almost
went
as
far
as
introducing
you
to
my
daughters
Я
почти
дошел
до
того,
что
познакомил
тебя
с
моими
дочерьми.
'Til
you
went
as
far
as
goin'
and
snoopin'
through
my
drawers
Пока
ты
не
зашла
так
далеко,
чтобы
копаться
в
моих
ящиках.
Now
I
just
feel
stupid
for
the
loop
that
you
threw
me
for
Теперь
я
чувствую
себя
глупо
из-за
того,
ради
чего
ты
меня
бросила.
Can't
believe
I
almost
flew
the
coop
for
some
stupid
whore
Не
могу
поверить,
что
я
почти
улетел
в
курятник
для
какой-то
глупой
шлюхи.
You
used
to
say
all
you
wanted
was
for
me
to
be
yours
Ты
говорила,
что
все,
чего
ты
хотела-чтобы
я
был
твоим.
All
I
ever
wanted
from
you
was
a
few
booty
calls
Все,
что
я
когда-либо
хотел
от
тебя,
это
несколько
звонков.
If
you
re-call
I
used
to
treat
you
like
a
groupie
broad
Если
ты
перезвонишь,
я
обращался
с
тобой,
как
с
фанаткой.
When
we
fucked
I
refused
to
even
take
my
jewelery
off
Когда
мы
трахались,
я
отказывался
даже
снимать
свои
украшения.
But
it
threw
me
off
the
first
time
I
called
and
you
blew
me
off
Но
это
сбило
меня
с
толку
в
первый
раз,
когда
я
позвонила,
и
ты
отшила
меня.
It
was
a
shock,
it
struck
me
as
odd
but
it
turned
me
on
Это
был
шок,
это
поразило
меня,
как
странно,
но
это
меня
заводило.
You
started
gettin'
moody
on
me
pretty
soon
we'd
argue
Ты
начал
капризничать
надо
мной
довольно
скоро,
мы
бы
поспорили.
And
the
ruder
you
got,
the
more
beautiful
you
got
to
me
И
чем
круче
ты
становишься,
тем
красивее
ты
становишься
для
меня.
And
who'd
even
knew
that,
who
would
of
even
thought
possibly
И
кто
бы
это
знал,
кто
бы
вообще
мог
подумать?
Cupid
could
shoot
another
one
of
them
god-damned
darts
at
me
Купидон
мог
бы
выстрелить
в
меня
еще
одним
из
этих
проклятых
дротиков.
It's
true
that
I
got
shot
in
the
heart
Это
правда,
что
меня
подстрелили
в
сердце.
But
when
someone
seems
too
good
to
be
true,
they
usually
are
Но
когда
кто-то
кажется
слишком
хорошим,
чтобы
быть
правдой,
обычно
это
так.
But
see,
when
you're
in
it,
it's
to
hard
to
see
Но,
видишь
ли,
когда
ты
в
ней,
это
трудно
увидеть.
'Til
you
pull
up
and
see
some
other
dudes
car
parked
Пока
ты
не
подъедешь
и
не
увидишь
других
парней,
припаркованных
в
машине.
And
reach
up
under
your
seat
as
your
heart
starts
to
beat
И
протяни
руку
под
сиденьем,
когда
твое
сердце
начинает
биться.
Before
you
make
a
decision
that's
life
altering
Прежде
чем
принять
решение,
жизнь
меняется.
And
just
as
you
haul
and
you
turn
and
you
start
to
leave
И
как
только
ты
тащишься
и
поворачиваешься,
ты
начинаешь
уходить.
You
hear
them
words
echoing
almost
haunting
Ты
слышишь
эти
слова,
почти
преследующие
тебя.
That
taunting
ring
Это
насмешливое
кольцо.
Spend
some
time
with
me
Проведи
со
мной
немного
времени.
I
never
thought
that
I'd
find
someone
to
be
mine
Я
никогда
не
думал,
что
найду
кого-то,
кто
будет
моим.
Lord
knows
I
was
right
cause
you
just
crossed
the
line
Видит
Бог,
я
был
прав,
потому
что
ты
только
что
перешел
черту.
Spend
some
time
with
me
Проведи
со
мной
немного
времени.
In
most
cases
Stats
attitude
is
fuck
a
bitch
В
большинстве
случаев
статистика
отношения-это
ебать
суку.
My
only
motive
is
to
get
head
and
fuck
a
bitch
Мой
единственный
мотив
- получить
голову
и
трахнуть
сучку.
But
you
was
different
thought
we
shared
a
covenant
Но
ты
была
другой,
думая,
что
мы
заключили
Завет.
Even
held
your
hand
in
public
Даже
держал
тебя
за
руку
на
людях.
We
suffering
because
of
this
Мы
страдаем
из-за
этого.
Shorty
on
some
whole
'nother
other
shit
Коротышка
на
какой-то
другой
х
** ноте.
Tryin'
to
play
slick,
thinkin'
I'm
gonna
trick
off
rip
Я
пытаюсь
быть
ловким,
думаю,
я
собираюсь
обмануть
рип.
I'll
admit,
I
was
caught
in
the
mix
dyin'
to
commit
Я
признаю,
я
был
пойман
в
миксе,
чтобы
совершить.
Feed
you
the
best
of
me
I
should
have
fed
you
piss
Накормлю
тебя
лучшим
из
себя,
я
должен
был
накормить
тебя
мочой.
We
started
off
closer
than
close,
Мы
начали
ближе,
чем
ближе.
But
who
could
have
predicted
to
know
your
triflin'
ways
Но
кто
мог
предугадать,
что
ты
знаешь
свои
трифлинги?
Would
of
stopped
our
growth
Остановит
ли
бы
наш
рост?
And
the
final
result,
back
in
that
same
boat
И
в
конечном
итоге,
обратно
в
ту
же
самую
лодку.
I
ask
myself
do
I
love
these
hos?
Nope!
Я
спрашиваю
себя,
люблю
ли
я
этих
шлюх?
нет!
Em
introduced
us
Они
познакомили
нас.
Fifty
this
is
Tanya,
Tanya
this
is
fifty
Пятьдесят,
это
Таня,
Таня,
это
пятьдесят.
Then
slid
off
and
left
her
to
kick
it
with
me
Затем
соскользнул
и
оставил
ее
пинать
со
мной.
I
complimented
her,
I
said
you
had
very
nice
lips
Я
похвалил
ее,
я
сказал,
что
у
тебя
очень
красивые
губы.
With
my
imagination,
I
could
see
her
suckin'
my
dick
С
моим
воображением
я
видел,
как
она
отсасывает
мне.
We
played
the
phone
game,
a
week
later
shit
changed
fast
Мы
играли
в
телефонную
игру,
через
неделю
все
быстро
изменилось.
Had
her
comin'
over
in
a
cab
to
give
me
some
ass
Она
приехала
в
такси,
чтобы
надрать
мне
задницу.
Downtown
Manhattan
on
the
balcony
stare
at
the
skyline
Центр
Манхэттена
на
балконе
смотрит
на
горизонт.
Penthouse
full
of
imported
shit,
you
know
how
I
grind
Пентхаус,
полный
импортного
дерьма,
ты
знаешь,
как
я
растираю.
She
got
to
talkin',
talkin'
like
a
opportunist
too
Она
должна
говорить,
говорить,
как
оппортунист.
Why
talk
when
suckin'
my
dick
is
the
real
career
move?
Зачем
говорить,
когда
отсосать
мой
член
- это
настоящий
карьерный
шаг?
Says
she's
an
inspiring
actress
she
do
videos
for
practice
Говорит,
что
она
вдохновляющая
актриса,
она
делает
видео
для
практики.
Yeah,
Yeah,
now
how
many
times
I
heard
that
shit
Да,
да,
сколько
раз
я
слышал
это
дерьмо?
Spend
some
time
with
me
Проведи
со
мной
немного
времени.
I
never
thought
that
I'd
find
someone
to
be
mine
Я
никогда
не
думал,
что
найду
кого-то,
кто
будет
моим.
Lord
knows
I
was
right
cause
you
just
crossed
the
line
Видит
Бог,
я
был
прав,
потому
что
ты
только
что
перешел
черту.
Spend
some
time
with
me
Проведи
со
мной
немного
времени.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): timothy london
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.