Sohrab Mj feat. I.Da - Ye Roozi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sohrab Mj feat. I.Da - Ye Roozi




یه روزی میاد که غما میرن
Приходит день, когда печали уходят.
آدما شادن همه سیرن
Люди счастливы, все счастливы.
کسی لخت نی رو تنا پیرن
Кто-то голый лежит на старой соломе.
میگذره این روزای که همه تیرن
Прошло много времени.
یه روزی میاد که منم پیرم
Когда-нибудь я тоже состарюсь.
یه روزی میاد که منم میرم
Когда-нибудь я уйду.
اون روزو دیدم که اصلا نیستم
В тот день я понял, что меня там нет.
واسه همین اینو واست مینویسم
Вот почему я пишу это для тебя.
یه روزی میاد که دیگه سبز شدن پشت لبات
Однажды они придут, когда ты позеленеешь.
اون روزا میخوام بری دنبال یه لقمه حلال
Я хочу, чтобы в те дни ты охотился за халяльным лакомством.
اگرم هیچی نبود حتی یه نونِ خشک بیات
Если бы не было ничего, даже черствого хлеба.
دنیا دانشگاس و کلی داره نکته برات
Мировой колледж и куча чаевых для тебя.
پسرم نذار کسی بو ببره از نقطه ضعفات
Сынок, никому не показывай своих слабостей.
لاشخورا بخندنو بترکه اون بغض شبات
Стервятники улыбнутся и ворвутся в Шаббат.
کاری کن ترس بمیره و بشه عقده فدات
Заставь страх умереть и одержать тебя.
یه روزی مرد میشی و نامردی ام اُفته برات
Однажды ты станешь мужчиной, и мой трус влюбится в тебя.
یه روزی ام بزرگ میشی و سیگار میاد کُنج لبات
Однажды ты вырастешь и будешь курить.
پول توو جیبیتم میدی بره بالا دُنگ مواد
Ты заплатишь мне, чтобы я залез в карман, черт бы побрал наркотики.
بعدشم میری قاطی مرغا میریزن روت نقل و نبات
А потом ты входишь в курицу и получаешь кубик.
بابا اینجاست که توو دلت دیگه هیچوقت غصه نیاد
Папа здесь, чтобы никогда больше не горевать в твоем сердце.
یه روزی میاد که غما میرن
Приходит день, когда печали уходят.
آدما شادن همه سیرن
Люди счастливы, все счастливы.
کسی لخت نی رو تنا پیرن
Кто-то голый лежит на старой соломе.
میگذره این روزای که همه تیرن
Прошло много времени.
یه روزی میاد که منم پیرم
Когда-нибудь я тоже состарюсь.
یه روزی میاد که منم میرم
Когда-нибудь я уйду.
اون روزو دیدم که اصلا نیستم
В тот день я понял, что меня там нет.
واسه همین اینو واست مینویسم
Вот почему я пишу это для тебя.
بابایی یادت باشه نری زیر حرف زور
Папочка, помни, что нельзя подчиняться силе.
از احدی نترسی حتی باشه یه لندهور
Не бойся никого,даже коня.
اَ تاریکیم نلرزی فقط بری سمت نور
Не стряхивай мою тьму, просто иди к свету.
قَوی باشی توو غربت تنهایی تووی شهر دور
Быть сильным, бродить в одиночестве по далекому городу.
از اون بالا بدی واسه همه دشمنات یه روز دست تکون
Помаши своим врагам однажды оттуда.
نامردی کردن بازم تو یه مرد بمون
Ты остаешься мужчиной.
یادت باشه بچه جون
Помни, малыш.
توو این دنیا لاشخورا میان برا مزه خون
В этом мире стервятники приходят, чтобы вкусить крови.
میان برا قصد جون
Они приезжают в июне.
ازت میخوام بر عکس من از ارزشات دور نشی
Я хочу, чтобы ты держалась подальше от своих ценностей, в отличие от меня.
پول دیدی کور نشی
Ты видел деньги не для того, чтобы быть слепым.
ضعیف دیدی هم زور نگی
Слабый. ты не видел силы.
به همشون صور زدی
Ты раструбил обо всех них.
به مفت براش رو ندی
Мне плевать.
رو پای خودت باشی ولی حساب کنی رو دَدیت
Но я рассчитываю на тебя.
یه روزی میاد که غما میرن
Приходит день, когда печали уходят.
آدما شادن همه سیرن
Люди счастливы, все счастливы.
کسی لخت نی رو تنا پیرن
Кто-то голый лежит на старой соломе.
میگذره این روزای که همه تیرن
Прошло много времени.
یه روزی میاد که منم پیرم
Когда-нибудь я тоже состарюсь.
یه روزی میاد که منم میرم
Когда-нибудь я уйду.
اون روزو دیدم که اصلا نیستم
В тот день я понял, что меня там нет.
واسه همین اینو واست مینویسم
Вот почему я пишу это для тебя.
اَ خدام میخوام بهش شک نکنی و درد نکشی
Боже, я хочу, чтобы ты перестал сомневаться в нем и не причинял ему боль.
غم نخوری و کم نیاری و هیچوقت ته خط نرسی
Не печалься, не падай духом и никогда не добирайся до конца.
از خودت میخوام تا تش همدم مامان بشی
Я хочу, чтобы ты была маминой компаньонкой, Таш.
اگه یه روز مشکلی داشت همه چیو سر و سامان بدی
Если с одним днем что-то не так, ты можешь все исправить.
تند حرف زد باهاش کسی در بیای بالاش که هیچ
Он быстро заговорил с ней.
احدی تخم نکنه دیگه راجبش حرف بزنه
Теперь всем на это наплевать.
اگرم زد نزاری بمونه اصلا سر به تنش
Если ты не позволишь ей остаться, ее поимеют.
دوست دارم مامان یه روز بیاد برات دست بزنه
Я бы хотела, чтобы однажды мама пришла и прикоснулась к тебе.
دوست دارم یه روز ببینمت بالا همه سکوها
Я хотел бы увидеть тебя как-нибудь наверху.
آرزوهات بلند باشن و ادعا کم فک کوتاه
Твои желания длинны и претендуют на то, чтобы быть низкими.
پُرو بری حتی اگه بندزان همه سنگ توو رات
Перу Барри, даже если все камни-это буксир и Рут.
خیلی وقتا رفیقات میشن همون حسودات
Большую часть времени твои приятели ревнуют.
که دست میزارن صاف رو همه ضعفات و کمبودات
Все твои слабости и недостатки.
ولی باید مصمم رد بشی از این پستوها
Но тебе придется порыться в этих шкафах.
پسرم دنیا نیست جای خوبی برا ترسو ها و کم روآش
Сын мой, мир - не лучшее место для трусов.
نبینم امید بره و خم بشینه رو ابروهات
Не позволяй надежде уйти и склонить брови.
یه روزی میاد
Настанет день.
یه روزی میاد
Настанет день.
یه روزی میاد
Настанет день.
یه روزی میاد
Настанет день.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.