Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
کم
کم
از
تنهایی
از
اون
همه
دردایی
که
داشتم
تو
زندگیم
بدون
هیچ
فردایی
میمردم
Little
by
little,
from
the
loneliness,
from
all
the
pain
I
had
in
my
life,
without
any
tomorrow,
I
was
dying.
تا
شد
چشمم
افتاد
تو
دوتا
چشم
زیبای
تو
همون
چشمای
عجیبت
که
تو
عمرمم
ندیدم
Until
my
eyes
fell
upon
your
beautiful
eyes,
those
strange
eyes
I've
never
seen
before
in
my
life.
شب
شد
و
روز
شد
و
بد
بود
حالم
خوب
شد
و
خیلی
بهتر
شدم
وقتی
دستای
قشنگتو
گرفتم
Night
turned
into
day,
and
my
bad
state
turned
good,
and
I
got
much
better
when
I
held
your
beautiful
hands.
کم
کم
آروم
شدم
عاشق
تو
مست
تو
عاشق
چشمات
تو
بارون
این
صحنه
چقدر
قشنگه
Little
by
little,
I
calmed
down,
I
fell
in
love
with
you,
intoxicated
by
you,
in
love
with
your
eyes
in
the
rain.
This
scene
is
so
beautiful.
حالا
اگه
نبینمت
یه
روز
تو
رو
چی
میشه
اون
روز
ای
خدا
وای
وای
وای
Now,
if
I
don't
see
you
one
day,
what
will
become
of
that
day?
Oh
God,
woe
is
me.
نیایی
یه
روز
بهم
بگی
میخوام
برم
خدانگهدارت
باشه
وای
وای
وای
Don't
come
to
me
one
day
and
say
you
want
to
leave,
goodbye.
Woe
is
me.
بیا
بذار
هر
روز
و
هر
شب
هی
فقط
نگات
کنم
ببینمت
هی
هی
هی
هی
Come,
let
me
just
look
at
you
every
day
and
every
night,
see
you.
بیا
نباشیم
ما
یه
جوری
که
بگن
اونام
جدا
میشن
ببین
کی
کی
کی
Let's
not
be
like
those
couples
who
they
say
will
break
up.
تک
تک
حرفایی
که
میزدیم
تنهایی
رو
درخت
و
برگ
در
دیوار
و
هر
جایی
نوشتم
Every
single
word
we
said,
about
loneliness,
on
the
tree
and
leaves,
on
the
wall,
everywhere
I
wrote
them
down.
شمعاتو
عکساتو
شیشه
های
عطراتو
هرچی
که
داشتم
از
تو
تو
همه
جای
این
اتاق
گذاشتم
Your
candles,
your
photos,
your
perfume
bottles,
everything
I
had
from
you,
I
put
them
everywhere
in
this
room.
کم
کم
آروم
شدم
دیوونه
حرف
تو
میگفتی
آروم
تو
بارون
این
صحنه
چقدر
قشنگه
Little
by
little,
I
calmed
down,
crazy
about
your
words,
you
said
calmly
in
the
rain.
This
scene
is
so
beautiful.
حالا
اگه
نبینمت
یه
روز
تو
رو
چی
میشه
اون
روز
ای
خدا
وای
وای
وای
Now,
if
I
don't
see
you
one
day,
what
will
become
of
that
day?
Oh
God,
woe
is
me.
نیایی
یه
روز
بهم
بگی
میخوام
برم
خدانگهدارت
باشه
وای
وای
وای
وای
Don't
come
to
me
one
day
and
say
you
want
to
leave,
goodbye.
Woe
is
me.
بیا
بذار
هر
روز
و
هر
شب
هی
فقط
نگات
کنم
ببینمت
هی
هی
هی
هی
Come,
let
me
just
look
at
you
every
day
and
every
night,
see
you.
بیا
نباشیم
ما
یه
جوری
که
بگن
اونام
جدا
میشن
ببین
کی
کی
کی
Let's
not
be
like
those
couples
who
they
say
will
break
up.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mohammad Fallahi, Sohrab Pakzad
Album
Tanhaei
date de sortie
01-03-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.