Paroles et traduction Sohrab Pakzad feat. Amir Tabari - Zire Baroon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zire Baroon
Under the Rain
زیربارون
دنبالت
دارم
میگردم
I'm
searching
for
you
under
the
rain
چشماتو
گریون
نبینم
دورت
برگردم
I
don't
want
to
see
your
eyes
crying,
I
will
come
around
you
بدونه
تو
زندگی
برام
بی
رنگه
Life
is
colorless
without
you
اگه
نباشی
عزیزم
وقت
روزه
مرگه
If
you're
not
here
my
darling,
it's
time
to
die
من
زنده
موندم
بایاده
تو
تویه
شبهام
I
stayed
alive
to
be
with
you
in
my
nights
تو
عشق
جاوید
زنده
هستی
تا
اون
دنیا
You
are
my
eternal
love,
you
will
live
until
the
other
world
عشقه
من
مثل
بارون
بدون
که
پاکه
My
love
is
like
rain,
know
that
it's
pure
جایه
دستهایه
من
تو
دوتا
دستاته
The
place
of
my
hands
is
in
your
two
hands
عشقه
من
مثل
بارون
بدون
که
پاکه
My
love
is
like
rain,
know
that
it's
pure
جایه
دستهایه
من
تو
دوتا
دستاته
The
place
of
my
hands
is
in
your
two
hands
زنگ
صدات
تو
گوشم
مثله
آهنگه
The
sound
of
your
bell
in
my
ear
is
like
a
melody
برگرد
خونه
عزیزم
خونه
دلتنگه
Come
back
home
my
darling,
home
is
missing
you
این
آخرین
شعرمه
ای
خوبه
نازم
This
is
my
last
poem,
oh
my
dear
این
آخرین
شعرمه
ای
خوبه
نازم
This
is
my
last
poem,
oh
my
dear
بیا
گوش
کن
میزنم
بازم
با
سازم
Come
and
listen,
I
will
play
again
with
my
instrument
بیا
گوش
کن
میزنم
بازم
با
سازم
Come
and
listen,
I
will
play
again
with
my
instrument
من
زیر
بارون
باتو
تنها
شوقه
فردا
I'm
under
the
rain
with
you,
alone,
the
excitement
of
tomorrow
من
دوست
دارم
تورو
دارم
بمون
اینجا
I
love
you,
I
have
you,
stay
here
عشقه
من
مثله
بارون
بدون
که
پاکه
My
love
is
like
rain,
know
that
it's
pure
جایه
دستهایه
من
تو
دوتا
The
place
of
my
hands
is
in
your
two
عشقه
من،
قلبه
تو
،قلبه
من،
ماله
تو
My
love,
your
heart,
my
heart,
is
yours
عشقه
من
تو
قلبه
تو
، قلبه
من
باشه
ماله
تو
My
love,
your
heart,
my
heart,
let
it
be
yours
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amir Tabari, Sohrab Pakzad
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.