Paroles et traduction Sohrab Pakzad - Gole Bi Naghs
Gole Bi Naghs
Gole Bi Naghs
میشه
وقت
تونو
بگیرم
May
I
have
your
time?
میشه
واسه
شما
بمیرم
May
I
die
for
you?
بگو
میشه،
بگو
میشه
Say
yes,
say
yes
میشه
کنارتون
بشینم
May
I
sit
next
to
you?
میشه
چشاتونو
ببینم
May
I
see
your
eyes?
بگو
میشه،
بگو
میشه
Say
yes,
say
yes
اگه
اراده
کنی
خودم
میشم
فدات
If
you
wish,
I
will
sacrifice
myself
for
you
غرق
بشی
من
میشم
قایق
نجات
If
you
drown,
I
will
be
your
lifeboat
حتی
اگه
جونمم
دراد
Even
if
I
give
my
life,
من
خودم
یه
تنه
جون
میدم
برات
I
will
give
it
alone
for
you
گل
بی
نقص
من،
نفسام
حبستن
My
flawless
flower,
my
breath
is
held
captive
به
چشات
خیره
میشم
I
stare
into
your
eyes
تو
فقط
برام
حرف
بزن
Just
talk
to
me
گل
بی
نقص
من،
نفسام
حبستن
My
flawless
flower,
my
breath
is
held
captive
به
چشات
خیره
میشم
I
stare
into
your
eyes
تو
فقط
برام
حرف
بزن
Just
talk
to
me
برق
چشات
منو
کشته
Your
eyes'
shine
has
killed
me
تو
داری
منو
همیشه
پشتت
You
always
have
me
behind
you
چقدر
خوشگل
گرفتی
How
beautifully
you
have
taken
ما
رو
تو
توی
مشتت
Me
in
your
fist
دریا
شی
من
میشم
ماهی
تو
If
you
become
the
sea,
I
will
be
your
fish
قربون
چشای
آتیش
تو
I
sacrifice
myself
for
your
fiery
eyes
نابی
خب،
عالیه
چون
You're
pure,
well,
great
because
دردام
با
تو
تو
یه
ثانیه
مرد
My
pain
died
with
you
in
a
second
گل
بی
نقص
من،
نفسام
حبستن
My
flawless
flower,
my
breath
is
held
captive
به
چشات
خیره
میشم
I
stare
into
your
eyes
تو
فقط
برام
حرف
بزن
Just
talk
to
me
گل
بی
نقص
من،
نفسام
حبستن
My
flawless
flower,
my
breath
is
held
captive
به
چشات
خیره
میشم
I
stare
into
your
eyes
تو
فقط
برام
حرف
بزن
Just
talk
to
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.