Paroles et traduction Soilwork - Bastard Chain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bastard Chain
Цепь ублюдков
Searching
for
power
Жаждешь
власти,
Who
is
to
blame?
Кто
виноват?
You
weak
little
bastard
Ты,
слабый
ублюдок,
Bound
to
symbols
of
pain
Прикован
к
символам
боли.
Hiding
in
shadows
Скрываешься
в
тенях,
A
pungent
smell
От
тебя
дурно
пахнет.
You
haven't
decided
your
own
fate
Ты
не
распоряжаешься
своей
судьбой,
'Cause
your
story
of
life
is
too
bitter
to
tell
Ведь
твоя
история
слишком
горька,
чтобы
ее
рассказать.
Your
dying
eyes
with
a
coward's
reflection
В
твоих
умирающих
глазах
отражение
труса,
Heading
for
the
true
direction
Идущего
в
верном
направлении,
Forward
to
die
Навстречу
смерти.
Bastard
chain
Цепь
ублюдков,
With
souls
so
lame
С
такими
жалкими
душами.
The
bastard
chain
Цепь
ублюдков.
Bastard
chain
Цепь
ублюдков,
With
souls
so
lame
С
такими
жалкими
душами.
The
bastard
chain
Цепь
ублюдков.
So
you
say
your
mind
belongs
to
them?
Так
ты
говоришь,
что
твой
разум
принадлежит
им?
Turned
upside
down
again
and
again
Перевернутый
с
ног
на
голову
снова
и
снова.
Feel
ashamed,
feel
ashamed
Стыдись,
стыдись,
Yourself
to
blame,
yourself
to
blame
Вини
себя,
вини
себя,
Only
yourself
Только
себя.
Only
yourself
you
can
blame
Только
себя
ты
можешь
винить,
Only
yourself
you
can
blame
Только
себя
ты
можешь
винить,
Only
yourself
you
can
blame
Только
себя
ты
можешь
винить,
Only
yourself
you
can
blame
Только
себя
ты
можешь
винить.
Bastard
chain
Цепь
ублюдков,
With
souls
so
lame
С
такими
жалкими
душами.
The
bastard
chain
Цепь
ублюдков.
Bastard
chain
Цепь
ублюдков,
With
souls
so
lame
С
такими
жалкими
душами.
The
bastard
chain
Цепь
ублюдков.
Helpless
you
will
devour
Беспомощная,
ты
поглотишь
Everything
that
comes
before
your
eyes
Все,
что
предстанет
перед
твоими
глазами.
Citizens
of
restless
power
Граждане
беспокойной
власти,
Never
let
your
scorn
rule
your
fate
Не
позволяйте
презрению
вершить
вашу
судьбу.
Always
dragging
you
down
to
the
ground
Которая
всегда
тянет
тебя
на
дно.
A
disgrace,
a
disgrace
Позор,
позор,
Your
masterpiece,
your
masterrace
Твой
шедевр,
твоя
высшая
раса.
Only
yourself
Только
себя,
Only
yourself
you
can
blame
Только
себя
ты
можешь
винить,
Only
yourself
you
can
blame
Только
себя
ты
можешь
винить,
Only
yourself
you
can
blame
Только
себя
ты
можешь
винить,
Only
yourself
you
can
blame
Только
себя
ты
можешь
винить.
Bastard
chain
Цепь
ублюдков,
With
souls
so
lame
С
такими
жалкими
душами.
The
bastard
chain
Цепь
ублюдков.
Bastard
chain
Цепь
ублюдков,
With
souls
so
lame
С
такими
жалкими
душами.
The
bastard
chain
Цепь
ублюдков.
Hey,
won't
you
tell
me
your
name
Эй,
почему
бы
тебе
не
назвать
свое
имя,
Justify
your
way
of
thinking
Оправдать
свой
образ
мышления?
Walking
the
stairs
of
the
manipulated
ones
Идя
по
ступеням
манипулируемых.
Only
yourself
Только
себя,
Only
yourself
you
can
blame
Только
себя
ты
можешь
винить,
Only
yourself
you
can
blame
Только
себя
ты
можешь
винить,
Only
yourself
you
can
blame
Только
себя
ты
можешь
винить,
Only
yourself
you
can
blame
Только
себя
ты
можешь
винить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PETER LEO RICKARD WICHERS, BJOERN STRID, OLA FRENNING
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.