Soilwork - In This Master's Tale - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Soilwork - In This Master's Tale




I live with the last of the silence
Я живу с последней тишиной.
I gave away all my hope
Я отдал всю свою надежду.
I managed to turn my laughter
Мне удалось обратить свой смех.
Into a wall made of stone
В каменную стену.
I left on a foggy morning
Я ушел в туманное утро.
I reached my goal at night
Ночью я достиг своей цели.
Fired burning and hollow eyes
Пылающие и пустые глаза.
We have all made our silent goodbyes
Мы все прощались безмолвно.
In this heartless, meaningless shelter
В этом бессердечном, бессмысленном убежище.
Below the fields of our spirited past
Под полями нашего оживленного прошлого.
Cold as ice and with wings of disaster
Холодно, как лед, и с крыльями катастрофы.
Well make sure that this moment will last
Что ж, убедись, что этот момент будет длиться вечно.
We all knew it was a calling
Мы все знали, что это был зов.
And we thought we'd escaped the rain
И мы думали, что избежали дождя.
Growing closer to our dark fate
Все ближе к нашей темной судьбе.
In this master's tale
В этой сказке мастера.
Water's rising as we desperately
Вода поднимается, когда мы отчаянно ...
Reach out for the sun
Протяни руку к Солнцу.
Deal is broken and our souls
Дело разбито и наши души.
Have now moved on
Теперь двигаемся дальше.
If you ever cared for what you had
Если бы ты когда-нибудь заботился о том, что у тебя было.
It's already gone
Она уже ушла.
Leave it all behind - pick up the pieces and run
Оставь все позади-собери осколки и беги.
One flew from the other side
Один улетел с другой стороны.
Got caught in the cold
Попался на холоде.
My son, this is war, come and join the fold
Мой сын, это война, приди и присоединяйся.
Don't you ever look back, put it all to rest
Никогда не оглядывайся назад, оставь все как есть.
Take your chances but that burden
Не упусти свой шанс, но это бремя.
Won't ever leave your chest
Я никогда не покину твою грудь.
'Cause I see nothing but a deadly sign
Потому что я не вижу ничего, кроме смертельного знака.
Our shallow hearts in a well of wine
Наши пустые сердца в колодце вина.
Setting our minds straight
Расставляем все по местам.
Time to open the gates
Пора открыть ворота.
We are the dead, short days ago
Мы умерли совсем недавно.
We've lived, felt dawn, saw sunsets glow
Мы жили, чувствовали рассвет, видели, как сияют закаты.
We're the keepers of the wisdom below
Мы-хранители мудрости внизу.
Neither enemies, friends or ghosts
Ни враги, ни друзья, ни призраки.
Take up our quarrel with the foe
Займемся нашей ссорой с врагом.
To you from failing hands we throw
К тебе из неудачных рук мы бросаем.
The torch be yours to hold it high
Факел будет твоим, чтобы держать его высоко.
If you break faith with us who die
Если ты разрушишь веру вместе с нами, кто умрет.
In this heartless, meaningless shelter
В этом бессердечном, бессмысленном убежище.
Below the fields of our spirited past
Под полями нашего оживленного прошлого.
Cold as ice and with wings of disaster
Холодно, как лед, и с крыльями катастрофы.
Well make sure that this moment will last
Что ж, убедись, что этот момент будет длиться вечно.
We all knew it was a calling
Мы все знали, что это был зов.
And we thought we'd escaped the rain
И мы думали, что избежали дождя.
Growing closer to our dark fate
Все ближе к нашей темной судьбе.
In this master's tale
В этой сказке мастера.
Water's rising as we desperately
Вода поднимается, когда мы отчаянно ...
Reach out for the sun
Протяни руку к Солнцу.
Deal is broken and our souls
Дело разбито и наши души.
Have now moved on
Теперь двигаемся дальше.
If you ever cared for what you had
Если бы ты когда-нибудь заботился о том, что у тебя было.
It's already gone
Она уже ушла.
Leave it all behind - pick up the pieces and run
Оставь все позади-собери осколки и беги.
One flew from the other side
Один улетел с другой стороны.
Got caught in the cold
Попался на холоде.
My son, this is war, come and join the fold
Мой сын, это война, приди и присоединяйся.
Don't you ever look back, put it all to rest
Никогда не оглядывайся назад, оставь все как есть.
Take your chances but that burden
Не упусти свой шанс, но это бремя.
Won't ever leave your chest
Я никогда не покину твою грудь.
'Cause I see nothing but a deadly sign
Потому что я не вижу ничего, кроме смертельного знака.
Our shallow hearts in a well of wine
Наши пустые сердца в колодце вина.
Setting our minds straight
Расставляем все по местам.
Time to open the gates
Пора открыть ворота.
Time to open the gates
Пора открыть ворота.





Writer(s): BJORN STRID


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.