Paroles et traduction Soilwork - Let the First Wave Rise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let the First Wave Rise
Пусть поднимется первая волна
First
the
silence,
then
the
chaos
Сначала
тишина,
потом
хаос
Pieces
burn
end
up
flickering
light
Куски
горят,
превращаясь
в
мерцающий
свет
First
the
unchain,
then
the
killing
Сначала
освобождение,
потом
убийство
Make
your
demons
surrender
tonight
Заставь
своих
демонов
сдаться
сегодня
ночью
If
you're
looking
for
your
gods
beneath
the
dying
sun
Если
ты
ищешь
своих
богов
под
умирающим
солнцем
No
one
eatening
your
soul
before
it
comes
undone
Никто
не
поглотит
твою
душу,
прежде
чем
она
распадется
There's
no
one
here
to
guide
you
Здесь
некому
тебя
вести
There's
no
one
here
to
bring
you
home
Здесь
некому
привести
тебя
домой
Let
the
first
wave
rise
Пусть
поднимется
первая
волна
Let
your
weakness
outside
Оставь
свою
слабость
снаружи
Let
the
first
wave
rise
Пусть
поднимется
первая
волна
LET-IT-RISE
ПУСТЬ-ОНА-ПОДНИМЕТСЯ
First
the
symptoms,
then
the
sickness
Сначала
симптомы,
потом
болезнь
Laugh
your
ass
with
your
own
trembling
dance
Смеёшься
сквозь
слёзы
в
своем
дрожащем
танце
First
the
victim,
then
the
weakness
Сначала
жертва,
потом
слабость
Well,
it's
too
late
to
make
your
own
end
Что
ж,
слишком
поздно
определять
свой
конец
If
you're
looking
for
the
proof
behind
your
dying
flesh
Если
ты
ищешь
доказательства
под
своей
умирающей
плотью
In
the
shadow
find
the
answers
that
you
once
possessed
В
тени
найди
ответы,
которыми
ты
когда-то
владела
There's
no
one
here
to
guide
you
Здесь
некому
тебя
вести
There's
no
one
here
to
bring
you
home
Здесь
некому
привести
тебя
домой
Let
the
first
wave
rise
Пусть
поднимется
первая
волна
Let
your
weakness
outside
Оставь
свою
слабость
снаружи
Let
the
first
wave
rise
Пусть
поднимется
первая
волна
First
the
silence,
then
the
chaos
Сначала
тишина,
потом
хаос
First
the
silence,
then
the
chaos
Сначала
тишина,
потом
хаос
First
the
silence,
then
the
chaos
Сначала
тишина,
потом
хаос
First
the
silence,
then
the
chaos
Сначала
тишина,
потом
хаос
Let
the
first
wave
rise
Пусть
поднимется
первая
волна
Let
your
weakness
outside
Оставь
свою
слабость
снаружи
Let
the
first
wave
rise
Пусть
поднимется
первая
волна
LET-IT-RISE
ПУСТЬ-ОНА-ПОДНИМЕТСЯ
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): VERBEUREN DIRK, ANDERSSON DAVID CARL NATANAEL, COUDRET SYLVAIN EMMANUEL, KARLSSON SVEN MORTEN RAGNAR, STRID BJOERN OVE INGEMAR, FLINK OLA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.