Soilwork - Let the First Wave Rise - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Soilwork - Let the First Wave Rise




Let the First Wave Rise
Пусть поднимется первая волна
First the silence, then the chaos
Сначала тишина, потом хаос
Pieces burn end up flickering light
Куски горят, превращаясь в мерцающий свет
First the unchain, then the killing
Сначала освобождение, потом убийство
Make your demons surrender tonight
Заставь своих демонов сдаться сегодня ночью
If you're looking for your gods beneath the dying sun
Если ты ищешь своих богов под умирающим солнцем
No one eatening your soul before it comes undone
Никто не поглотит твою душу, прежде чем она распадется
There's no one here to guide you
Здесь некому тебя вести
There's no one here to bring you home
Здесь некому привести тебя домой
Let the first wave rise
Пусть поднимется первая волна
Let your weakness outside
Оставь свою слабость снаружи
Let the first wave rise
Пусть поднимется первая волна
LET-IT-RISE
ПУСТЬ-ОНА-ПОДНИМЕТСЯ
First the symptoms, then the sickness
Сначала симптомы, потом болезнь
Laugh your ass with your own trembling dance
Смеёшься сквозь слёзы в своем дрожащем танце
First the victim, then the weakness
Сначала жертва, потом слабость
Well, it's too late to make your own end
Что ж, слишком поздно определять свой конец
If you're looking for the proof behind your dying flesh
Если ты ищешь доказательства под своей умирающей плотью
In the shadow find the answers that you once possessed
В тени найди ответы, которыми ты когда-то владела
There's no one here to guide you
Здесь некому тебя вести
There's no one here to bring you home
Здесь некому привести тебя домой
Let the first wave rise
Пусть поднимется первая волна
Let your weakness outside
Оставь свою слабость снаружи
Let the first wave rise
Пусть поднимется первая волна
First the silence, then the chaos
Сначала тишина, потом хаос
First the silence, then the chaos
Сначала тишина, потом хаос
First the silence, then the chaos
Сначала тишина, потом хаос
First the silence, then the chaos
Сначала тишина, потом хаос
Let the first wave rise
Пусть поднимется первая волна
Let your weakness outside
Оставь свою слабость снаружи
Let the first wave rise
Пусть поднимется первая волна
LET-IT-RISE
ПУСТЬ-ОНА-ПОДНИМЕТСЯ





Writer(s): VERBEUREN DIRK, ANDERSSON DAVID CARL NATANAEL, COUDRET SYLVAIN EMMANUEL, KARLSSON SVEN MORTEN RAGNAR, STRID BJOERN OVE INGEMAR, FLINK OLA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.