Soilwork - Needlefeast (live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Soilwork - Needlefeast (live)




Needlefeast (live)
Иглочный пир (живьём)
Well,
Что ж,
it's one for the money,
один за деньги,
two for the show
два за шоу,
it makes no difference where I'll go
неважно, куда я пойду.
Push injections in my skin
Вкалываю инъекции под кожу,
To make my mission begin
Чтобы начать свою миссию.
Needles to fly,
Иглы, чтобы взлететь,
needlefeast,
иглочный пир,
needles to die,
иглы, чтобы умереть,
needlefeast
иглочный пир.
Gotta get inside,
Должен проникнуть внутрь,
gotta get inside,
должен проникнуть внутрь,
needles to die
иглы, чтобы умереть,
needles to fly
иглы, чтобы взлететь.
Burning up my hunger,
Сжигаю свой голод,
lay it all to rest!
предаю всё забвению!
Waking up my hostile pain,
Пробуждаю свою враждебную боль,
put it to the test
подвергаю её испытанию.
When all is said and done
Когда всё сказано и сделано,
I tell you I'm the one
говорю тебе, я тот самый,
The one to reign supreme
тот, кто будет править.
I'm like a brick wall
Я как кирпичная стена,
I'm a solid player
я надёжный игрок,
and I'm standing tall Who
и я стою твёрдо. Кто
can make me fall
может заставить меня упасть
On this very road
на этом самом пути?
Needles to fly,
Иглы, чтобы взлететь,
needlefeast,
иглочный пир,
needles to die,
иглы, чтобы умереть,
needlefeast
иглочный пир.
Gotta get inside,
Должен проникнуть внутрь,
gotta get inside,
должен проникнуть внутрь,
needles to die needles to fly
иглы, чтобы умереть, иглы, чтобы взлететь.
Fly! Fly! Fly!
Взлететь! Взлететь! Взлететь!
This life I cannot face it,
Я не могу смотреть в лицо этой жизни,
with the writings on the wall,
с надписью на стене,
this time it's hard to face it
на этот раз трудно смотреть ей в лицо,
As I'm screaming
пока я кричу:
what am I doing here?
«Что я здесь делаю?»
I bite the days like a suctionpump
Я поглощаю дни, как насос,
Another breath, another punch
ещё один вздох, ещё один удар.
It makes me catch my breath
Это заставляет меня затаить дыхание.
Needles to fly,
Иглы, чтобы взлететь,
needlefeast,
иглочный пир,
needles to die,
иглы, чтобы умереть,
needlefeast
иглочный пир.
Gotta get inside,
Должен проникнуть внутрь,
gotta get inside,
должен проникнуть внутрь,
needles to die
иглы, чтобы умереть,
needles to fly
иглы, чтобы взлететь.
Fly! Fly! Fly!
Взлететь! Взлететь! Взлететь!
Before you steal my breath away
Прежде чем ты украдёшь моё дыхание,
I like to know if I was led astray
я хочу знать, сбит ли я с пути.
Neurosis comes to me at night,
Невроз приходит ко мне ночью,
It holds the truth cause I'm
он хранит правду, потому что я
one for the money,
один за деньги,
two for the show
два за шоу.
Straight to hell is where I go!
Прямо в ад вот куда я иду!
Go! Go! Go!
Вперёд! Вперёд! Вперёд!
This life I cannot face it,
Я не могу смотреть в лицо этой жизни,
with the writings on the wall,
с надписью на стене,
this time-it's hard to face it
на этот раз трудно смотреть ей в лицо,
As I'm screaming
пока я кричу:
What am I doing here?
«Что я здесь делаю?»






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.