Soilwork - Realm of the Wasted - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Soilwork - Realm of the Wasted




Is it still me
Это все еще я
who controls my universe?
Кто управляет моей вселенной?
I won't be objective
Я не буду объективен.
I don't want any of your lies
Мне не нужна твоя ложь.
Such desperate ways
Такие отчаянные способы ...
to control and capture my attention
Контролировать и завладевать моим вниманием.
Please look away
Пожалуйста, отвернись.
while I make my escape
Пока я совершаю свой побег
There's something more
Есть нечто большее.
That will enhance all my visions
Это улучшит все мои видения.
A personal war
Личная война
against all gratification
Вопреки всем удовольствиям.
So leave it behind
Так что оставь это позади
Erasing all of yesterday
Стираю весь вчерашний день.
Build your own world
Построй свой собственный мир.
Let go of their shield
Отпусти их щит.
Let go of the shield
Отпусти щит
All your ordinary pieces
Все твои обычные вещи
of human flesh
Из человеческой плоти
Will lead the way
Укажет путь.
for every fool
Для каждого дурака.
The wasted
Потраченные впустую
follow all your rules
Следуй всем своим правилам.
Leaving for something
Уезжаю ради чего-то.
Better than it seems
Лучше, чем кажется.
I broke the record
Я побил рекорд.
of pleasing someone else
Угождать кому-то еще.
We stand together
Мы стоим вместе.
as long as someone makes amends
До тех пор, пока кто-то загладит вину.
The shit you read
Дерьмо, которое ты читаешь.
guidance to self-destruction
Руководство к саморазрушению
We make it bleed
Мы заставляем его кровоточить.
to wake each other up
Чтобы разбудить друг друга.
The wasted
Потраченные впустую
follow all your rules
Следуй всем своим правилам.
Leaving for something
Уезжаю ради чего-то.
better than it seems
Лучше, чем кажется.
Now does it hurt too much?
Не слишком ли это больно?
Tell me, how does it feel?
Скажи мне, каково это?
To deny every second
Отрицать каждую секунду
of prosperous life
О благополучной жизни
Where you make the call
Где ты звонишь
I will ve sheltered
Я буду защищен.
I se no loss
Я не вижу потерь.
I make my own decisions
Я сам принимаю решения.
for my own cause
Ради моего же блага.
Solo: Karlsson/Coudret
Соло: Карлссон / Кудрет
Break out... Break out...
Вырваться... вырваться...
Don't let the shield get to you
Не позволяй щиту добраться до тебя.
The wasted
Потраченные впустую
follow all your rules
Следуй всем своим правилам.
(for all to see)
(На всеобщее обозрение)
Leaving for something
Уезжаю ради чего-то.
better than it seems
Лучше, чем кажется.





Writer(s): STRID BJOERN OVE INGEMAR, KARLSSON SVEN MORTEN RAGNAR, VERBEUREN DIRK, FLINK OLA, ANDERSSON DAVID CARL NATANAEL, COUDRET SYLVAIN EMMANUEL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.