Paroles et traduction Soilwork - Rejection Role
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rejection Role
Роль отверженного
I'm
the
result
of
an
Я
— результат
Ageless
redemption
Вечного
искупления,
Heartless
convention
Бессердечным
условием.
A
face
with
a
smile
that's
Лицо
с
улыбкой,
которая
Been
shut
down
for
years
Была
скрыта
годами.
Facing
the
facts
of
Сталкиваясь
с
фактами
My
generation...
cause
Моего
поколения...
ведь
I'm
a
sinner,
a
winner
Я
грешник,
победитель,
My
blood
is
getting
thinner
Моя
кровь
становится
жиже,
I
might
as
well
get
another
life
Мне
бы
стоило
получить
другую
жизнь,
Cause
I've
been
there
Ведь
я
был
там,
I
know
what's
been
said
Я
знаю,
что
было
сказано,
And
I
know
what's
been
done
И
я
знаю,
что
было
сделано.
Don't
you
tell
me
Не
говори
мне,
I'm
the
only
one,
cause
I.
Что
я
единственный,
ведь
я...
I
will
be
there
looking
for
something
Я
буду
там,
ища
что-то,
Coming
straight
out
of
nothing
Что
появляется
из
ниоткуда,
Just
killing
time
Просто
убивая
время,
Facing
those
walls
so
black,
so
vile
Столкнувшись
с
этими
стенами,
такими
черными,
такими
мерзкими.
I
really
am
waiting
for
nothing
Я
действительно
жду
ничего,
Coming
straight
out
of
something
Что
появляется
из
чего-то,
Just
killing
time
Просто
убивая
время,
Facing
those
walls
so
black,
so
vile
Столкнувшись
с
этими
стенами,
такими
черными,
такими
мерзкими.
Now
put
your
trust
Теперь
вложи
свое
доверие
In
a
solid
machine
В
прочную
машину,
Filled
with
words
that
Наполненную
словами,
которые
Hve
never
been
seen
Никогда
не
были
видны.
A
plague
to
insatiable
Чума
для
ненасытных
Souls
left
to
die
Душ,
оставленных
умирать,
Charged
with
mankind's
Заряженных
сырой
Raw
energy
Энергией
человечества.
I
rumble,
I
stumble
Я
грохочу,
я
спотыкаюсь,
My
memory
starts
to
crumble
Моя
память
начинает
рушиться,
I
can't
refuse
what's
Я
не
могу
отказаться
от
того,
что
Haunting
my
dreams
Преследует
мои
сны.
Have
I
stumbled?
Споткнулся
ли
я
On
my
way
to
a
created
perfection
На
пути
к
созданному
совершенству?
I
penetrate
the
gates
of
rejection
Я
проникаю
сквозь
врата
отвержения.
I
will
be
there
looking
for
something
Я
буду
там,
ища
что-то,
Coming
straight
out
of
nothing
Что
появляется
из
ниоткуда,
Just
killing
time
Просто
убивая
время,
Facing
those
walls
so
black,
so
vile
Столкнувшись
с
этими
стенами,
такими
черными,
такими
мерзкими.
I
really
am
waiting
for
nothing
Я
действительно
жду
ничего,
Coming
straight
out
of
something
Что
появляется
из
чего-то,
Just
killing
time
Просто
убивая
время,
Facing
those
walls
so
black,
so
vile
Столкнувшись
с
этими
стенами,
такими
черными,
такими
мерзкими.
There's
no
determination
Нет
никакой
решимости,
Echoes
of
a
failed
gallery
Отголоски
проваленной
галереи,
There's
yet
extermination
Еще
есть
истребление
Inside
us
all,
screaming
Внутри
нас
всех,
кричащее.
I
will
be
there
looking
for
something
Я
буду
там,
ища
что-то,
I
really
am
waiting
for
nothing
Я
действительно
жду
ничего,
Coming
straight
out
of
something
Что
появляется
из
чего-то,
Just
killing
time
Просто
убивая
время,
Facing
those
walls
so
black,
so
vile
Столкнувшись
с
этими
стенами,
такими
черными,
такими
мерзкими.
I
will
be
there
looking
for
something
Я
буду
там,
ища
что-то,
Coming
straight
out
of
nothing
Что
появляется
из
ниоткуда,
Just
killing
time
Просто
убивая
время,
Facing
those
walls
so
black,
so
vile
Столкнувшись
с
этими
стенами,
такими
черными,
такими
мерзкими.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BJOERN OVE INGEMAR STRID, PETER LEO RICKARD WICHERS, SVEN MORTEN RAGNAR KARLSSON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.