Soilwork - This Momentary Bliss - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Soilwork - This Momentary Bliss




My eyes are bleeding
Мои глаза кровоточат.
They've searched for someone else
Они искали кого-то другого.
Addicted to the hunt
Пристрастился к охоте
And end up somewhere else
И оказаться где-то в другом месте.
Where the expendable souls go
Куда уходят расходные души
There must be more to this
Должно быть что то большее
I'm right in here
Я прямо здесь.
Stare through a glass wall
Смотрю сквозь стеклянную стену.
I tell you this my friend
Вот что я скажу тебе мой друг
We must be bigger
Мы должны быть больше.
Than momentary bliss
Чем сиюминутное блаженство
Don't let the light you see restrain you
Не позволяй свету, который ты видишь, сдерживать тебя.
Don't put your trust in the dark outside
Не доверяй темноте снаружи.
There will be more than you ever could die for
Будет больше, чем ты когда-либо мог бы умереть.
This momentary bliss is a lie
Это сиюминутное блаженство-ложь.
'Cause my eyes they are bleeding
Потому что мои глаза кровоточат.
I'm off to treasure a brand new emotion
Я отправляюсь ценить совершенно новые эмоции
I'm taking off like a demon of fate
Я взлетаю, как демон судьбы.
I reckon something will see my devotion
Думаю, кое-кто увидит мою преданность.
For I may be the one to get closer
Потому что я могу быть тем, кто станет ближе.
Closer to what lies beneath
Ближе к тому, что лежит внизу.
I'm gazing right into a well of redemption
Я смотрю прямо в колодец искупления.
(Well of redemption)
(Колодец искупления)
Don't let the light you see restrain you
Не позволяй свету, который ты видишь, сдерживать тебя.
Don't put your trust in the dark outside
Не доверяй темноте снаружи.
There will be more than you ever could die for
Будет больше, чем ты когда-либо мог бы умереть.
This momentary bliss is a lie
Это сиюминутное блаженство-ложь.
Don't let the light you see restrain you
Не позволяй свету, который ты видишь, сдерживать тебя.
Don't put your trust in the dark outside
Не доверяй темноте снаружи.
There will be more than you ever could die for
Будет больше, чем ты когда-либо мог бы умереть.
This momentary bliss is a lie
Это сиюминутное блаженство-ложь.
The enemy is what you feel, believe my words
Враг - это то, что ты чувствуешь, поверь моим словам.
The enemy is what you feel, see it's real
Враг - это то, что ты чувствуешь, видишь, он реален.
The enemy is what you feel, believe my words
Враг - это то, что ты чувствуешь, поверь моим словам.
The enemy is what you feel, see it's (real)
Враг - это то, что ты чувствуешь, видишь, что это (реально).
The enemy is what you feel, believe my words
Враг - это то, что ты чувствуешь, поверь моим словам.
The enemy is what you feel, see it's real
Враг - это то, что ты чувствуешь, видишь, он реален.
The enemy is what you feel, believe my words
Враг - это то, что ты чувствуешь, поверь моим словам.
The enemy is what you feel, see it's real
Враг - это то, что ты чувствуешь, видишь, он реален.
Don't let the light you see restrain you
Не позволяй свету, который ты видишь, сдерживать тебя.
Don't put your trust in the dark outside
Не доверяй темноте снаружи.
There will be more than you ever could die for
Будет больше, чем ты когда-либо мог бы умереть.
This momentary bliss is a lie
Это сиюминутное блаженство-ложь.
'Cause my eyes they are bleeding
Потому что мои глаза кровоточат.
'Cause my eyes they are bleeding
Потому что мои глаза кровоточат.





Writer(s): VERBEUREN DIRK, ANDERSSON DAVID CARL NATANAEL, COUDRET SYLVAIN EMMANUEL, KARLSSON SVEN MORTEN RAGNAR, STRID BJOERN OVE INGEMAR, FLINK OLA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.