Soilwork - Two Lives Worth of Reckoning - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Soilwork - Two Lives Worth of Reckoning




It's just the way it starts
Просто так все начинается
The way it feels
То, как это ощущается
Submissioned while trying to find the lead
Подчинился, пытаясь найти главную роль
One thing to another
Одно к другому
The way it goes
То, как это происходит
The plans you were making are turning cold
Планы, которые ты строил, рушатся
One by one, they set your fall
Один за другим они провоцируют твое падение
So distinguished yet having to go through it all
Такой выдающийся, но вынужденный пройти через все это
Forged into something that wasn't meant...
Выкованный во что-то, чего не было задумано...
To be in the shadow of make believe!
Быть в тени притворства!
Round. two...
Раунд второй...
You're trying to make me
Ты пытаешься заставить меня
Bound. to...
Связан... с.....
The circle within me
Круг внутри меня
I gave it away
Я отдал его
And now I am so tired
А теперь я так устала
There's nothing more left to fight
Больше не с чем бороться
I'll be learning to change
Я буду учиться меняться
(Two lives worth of reckoning)
(Две жизни, достойные расплаты)
It hurts to be blind
Больно быть слепым
And how I've been fading lights
И как я гасил свет
I've been crawling to pick my side
Я полз, чтобы выбрать свою сторону
And it left me deranged
И это вывело меня из себя
(From the reckoning)
(Из расчета)
It's just the way I need
Это именно то, что мне нужно
To plant that seed
Чтобы посадить это семя
Won't settle for nothing
Не соглашусь ни на что
Won't settle with greed
Не буду довольствоваться жадностью
All I'm asking for
Все, о чем я прошу
Is to reach the point
Заключается в том, чтобы достичь точки
Where I won't dwell
Где я не буду жить
On resentful times
В трудные времена
Round. two...
Раунд второй...
You're trying to make me
Ты пытаешься заставить меня
Bound. to...
Связан... с.....
The circle within me
Круг внутри меня
Oooh... Right!
Ооо... Правильно!
I gave it away
Я отдал его
And now I am so tired
А теперь я так устала
There's nothing more left to fight
Больше не с чем бороться
I'll be learning to change
Я буду учиться меняться
(Two lives worth of reckoning)
(Две жизни, достойные расплаты)
It hurts to be blind
Больно быть слепым
And how I've been fading lights
И как я гасил свет
I've been crawling to pick my side
Я полз, чтобы выбрать свою сторону
And it left me deranged
И это вывело меня из себя
(From the reckoning)
(Из расчета)
(When I see that graceful day)
(Когда я вижу этот прекрасный день)
The hours remain
Часы остаются
From the scar to the threshold
От шрама до порога
(It will be the greatest slay)
(Это будет величайшее убийство)
The forced mind will turn
Вынужденный ум обратится
Won't stick or burn
Не прилипает и не горит
(I'm holding on, it goes deep within)
держусь, это уходит глубоко внутрь)
Releasing the guilt
Избавление от чувства вины
Please encourage my will
Пожалуйста, поддержи мою волю
(It will be the sweetest release)
(Это будет самый сладкий релиз)
The struggle makes free
Борьба делает свободным
And the air. I - WOULD - BREATHE!
И воздух. Я - ХОТЕЛ- БЫ - ДЫШАТЬ!
I gave it away
Я отдал его
And now I am so tired
А теперь я так устала
There's nothing more left to fight
Больше не с чем бороться
I'll be learning to change
Я буду учиться меняться
(Two lives worth of reckoning)
(Две жизни, достойные расплаты)
It hurts to be blind
Больно быть слепым
And how I've been fading lights
И как я гасил свет
I've been crawling to pick my side
Я полз, чтобы выбрать свою сторону
And it left me deranged
И это вывело меня из себя
(From the reckoning)
(Из расчета)





Writer(s): WICHERS PETER LEO RICKARD


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.