Paroles et traduction Sokkalle - PA' LLEVAR
(Chinese
food)
(Chinese
food)
(Ese
culito
pa'
llevar
lo
quiero)
(I
want
to
take
that
ass
to
go)
(Baby
dime
por
qué
no
volvemos?)
(Baby
tell
me
why
we
don't
go
back?)
Sé
que
ya
no
hablamos
y
menos
nos
comemos
I
know
we
don't
talk
anymore
and
we
eat
even
less
Pero
espero
ese
mensaje
para
vernos
(para
vernos)
But
I'm
waiting
for
that
message
to
see
you
(to
see
you)
Ese
culito
pa'
llevar
lo
quiero
I
want
to
take
that
ass
to
go
Baby
dime
por
qué
no
volvemos?
Baby
tell
me
why
we
don't
go
back?
Sé
que
ya
no
hablamos
y
menos
nos
comemos
(no)
I
know
we
don't
talk
anymore
and
we
eat
even
less
(no)
Pero
espero
ese
mensaje
para
vernos
(para
vernos)
But
I'm
waiting
for
that
message
to
see
you
(to
see
you)
Ese
culito
pa'
llevar
lo
quiero
I
want
to
take
that
ass
to
go
Baby
dime
por
qué
no
volvemos?
Baby
tell
me
why
we
don't
go
back?
No
te
extraño,
extraño
la
vuelta
(woh)
I
don't
miss
you,
I
miss
the
turn
around
(woh)
Resolvamos
porfa
las
ganas
completa
(yeah)
Let's
solve
for
please
the
complete
desire
(yeah)
Pa
montarte
cómo
bicicleta
To
ride
you
like
a
bicycle
No
te
quede
calla'
que
no
es
biblioteca
(shh)
Don't
stay
quiet,
it's
not
a
library
(shh)
Vamo'
a
mezclar
la
bellaquera
con
alcohol
(con
alcohol)
Let's
mix
the
bellaquera
with
alcohol
(with
alcohol)
Pa'
que
quedemos
dentro
del
carro
en
ropa
interior
So
we
can
stay
inside
the
car
in
our
underwear
Ese
culito
brilla
sin
echarle
armor
all
That
ass
shines
without
putting
armor
all
Dime
si
encontraste
algo
mejo-or
Tell
me
if
you
found
something
better
Tú,
sabes
bien
You
know
well
Que
me
tienes
pa
resolver
That
you
have
me
to
solve
Tú,
sabes
bien
You
know
well
Sólo
es
sex
no
es
pa
volver
It's
just
sex
not
to
go
back
Sé
que
ya
no
hablamos
y
menos
nos
comemos
(no)
I
know
we
don't
talk
anymore
and
we
eat
even
less
(no)
Pero
espero
ese
mensaje
para
vernos
(para
vernos)
But
I'm
waiting
for
that
message
to
see
you
(to
see
you)
Ese
culito
pa'
llevar
lo
quiero
I
want
to
take
that
ass
to
go
Baby
dime
por
qué
no
volvemos?
Baby
tell
me
why
we
don't
go
back?
Sé
que
ya
no
hablamos
y
menos
nos
comemos
(no,
no)
I
know
we
don't
talk
anymore
and
we
eat
even
less
(no,
no)
Pero
espero
ese
mensaje
para
vernos
(para
vernos)
But
I'm
waiting
for
that
message
to
see
you
(to
see
you)
Ese
culito
pa'
llevar
lo
quiero
I
want
to
take
that
ass
to
go
Baby
dime
por
qué
no
volvemos?
Baby
tell
me
why
we
don't
go
back?
Propongo
que
volvamos
todo
el
tiempo
atrás
I
propose
that
we
go
back
all
the
way
Hagamos
una
movie
sin
la
cámara
Let's
make
a
movie
without
the
camera
Recordando
todo
en
la
parte
de
atrás
Remembering
everything
in
the
back
Cuando
tú
pedías
mas
When
you
asked
for
more
Extraño
tu'
beso',
tu
cuerpo
completo
I
miss
your
kisses,
your
whole
body
Extraño
en
el
carro
todo
eso'
momento'
(wu)
I
miss
everything
in
the
car
those
moments
(wu)
Cuando
pasamo'
a
la
parte
de
atrás
del
asiento
(yeah)
When
we
went
to
the
back
of
the
seat
(yeah)
Baby
se
sentía
cómo
un
cuento
(cómo
un
cuento)
Baby
it
felt
like
a
fairy
tale
(like
a
fairy
tale)
En
la
noche
yo
te
quito
el
gistro
(gistro)
At
night
I
take
your
voice
away
(voice)
Para
que
le
demos
y
te
meta
sin
registro
So
we
can
give
it
to
you
and
you
enter
without
registration
Y
yo
no
resisto
menos
si
te
pones
And
I
can't
resist
less
if
you
put
on
Mi
color
de
panty
favorito
(favorito)
My
favorite
panty
color
(favorite)
Sé
que
ya
no
hablamos
y
menos
nos
comemos
I
know
we
don't
talk
anymore
and
we
eat
even
less
Pero
espero
ese
mensaje
para
vernos
But
I'm
waiting
for
that
message
to
see
you
Ese
culito
pa
llevar
lo
quiero
I
want
to
take
that
ass
to
go
Baby
dime
por
qué
no
volvemos?
Baby
tell
me
why
we
don't
go
back?
Sé
que
ya
no
hablamos
y
menos
nos
comemos
I
know
we
don't
talk
anymore
and
we
eat
even
less
Pero
espero
ese
mensaje
para
vernos
But
I'm
waiting
for
that
message
to
see
you
Ese
culito
pa
llevar
lo
quiero
I
want
to
take
that
ass
to
go
Baby
dime
por
qué
no
volvemos?
Baby
tell
me
why
we
don't
go
back?
(Nené
perreando)
(Girl
twerking)
(Por
qué
no
volvemos?)
(Why
don't
we
go
back?)
(Nené
llorando)
(Girl
crying)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Enriquez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.