Sokuu - tu m'as menti - traduction des paroles en russe

tu m'as menti - Sokuutraduction en russe




tu m'as menti
ты солгала мне
Tu sais mon gava j'cours après les thunes
Знаешь, брат, я гонюсь за деньгами
J'finirai premier j'suis têtu
Добьюсь первого места, я упрям
Quand j'avais peur et mal étais-tu?
Где был ты, когда мне было страшно и больно?
Marre de me sentir oppressé par les études
Устал чувствовать гнёт от учёбы
J'dois penser à l'avenir mais j'suis pas emballé
Думать о будущем должен, но мне неохота
J'ai trop de choses à déballer
Слишком многое надо высказать
P'tetre que j'aurais t'en parler
Может, стоило тебе рассказать
J'barode encore dans ma vallée
Я всё ещё блуждаю в своей долине
Maman finira dans un palais, j'te jure
Мама будет жить во дворце, клянусь
Faut qu'on s'en aille
Нам надо уехать
Pour l'instant j'ai pas la maille pour
Но пока нет денег на это
Ce soir il caille
Сегодня холодно
Les miens savent que j'les graille tous
Мои знают, что я их всех переиграю
Et j'vais pas m'gênеr
И не стану сдерживаться
C'est pour la miff le biff que j'génèrе
Деньги зарабатываю ради семьи
Ils veulent me freiner
Они хотят остановить меня
Et quand j'avance j'les vois tous vénère, j'te jure
А когда я продвигаюсь, вижу их злость, клянусь
J'me suis perdu seul dans le noir
Я потерялся один в темноте
T'as oublié nos promesses
Ты забыла наши обещания
Parce que tu sais bien qu'on a grandit
Потому что знаешь мы выросли
J't'en voudrais à mort, tu m'as menti
Я буду злиться, ты солгала мне
J'me suis perdu seul dans le noir
Я потерялся один в темноте
T'as oublié nos promesses
Ты забыла наши обещания
Parce que tu sais bien qu'on a grandit
Потому что знаешь мы выросли
J't'en voudrais à mort, tu m'as menti
Я буду злиться, ты солгала мне
Et maintenant faut des sous le reste j'men balec'
Теперь нужны только деньги, остальное не важно
Bientôt j'te l'promet j't'emmène en balade
Скоро, обещаю, свожу тебя гулять
Me suivrais tu si jamais j'men allais
Пойдёшь ли за мной, если я уйду?
J'sais pas comment t'le dire tu m'rend malade
Не знаю, как сказать ты сводишь меня с ума
Et j'aimerais le faire mais j't'appelle jamais
Хочу позвонить, но так и не звоню
Et tu sais que t'es magnifique dans ton pyjama
Ты прекрасна, знаешь, даже в пижаме
Des fois j'fais des conneries que je pige après
Иногда делаю глупости и понимаю позже
Quand t'as des pensées noires tu t'confie à moi
Когда тёмные мысли ты доверяешь мне
Et ça c'est cool, car on s'écoute
Это круто, ведь мы слышим друг друга
On conjugue nos rêves pendant que le temps s'écoule
Мы мечтаем вместе, пока время идёт
Mais le sang coule
Но кровь течёт
Et mon cœur est touché, la vie c'est court
Моё сердце ранено, жизнь коротка
Donc pourquoi se coucher?
Так зачем сдаваться?
Ce monde est moche, j'en deviens méchant
Этот мир мерзок, я становлюсь злым
J'arrive pas à savoir si à tes yeux j'suis plus ou moins chère
Не могу понять, стал я тебе дороже или нет
Y avais du sang sur la machette
На мачете была кровь
Tu ma dis "va t'en" puis t'as tirer ma manche
Сказала: "Уходи", но потянула за рукав
J'crois que j'ai perdu la manche
Кажется, я проиграл
J'veux te prendre dans mes bras, j'me sens comme un manchot
Хочу обнять тебя, чувствую себя калекой
J'veux qu'on rallume la mèche
Хочу, чтобы снова вспыхнуло
S'te plaît dis-moi que tu m'as pas rendu mon short
Прошу, скажи, что не вернула мой шорт
Putain faut qu'on sorte que j'te réconforte
Чёрт, нам надо встретиться, я успокою тебя
Si t'as mal comme j'ai mal c'est que nos démons ils vont fort
Если тебе больно, как мне значит, наши демоны сильны
J'te l'dis j'vais pas passer l'hiver si dans ma tête en boucle
Не переживу зиму, если в голове снова и снова
J'ai des images de ton corps donc j'effrite encore
Твой образ, и я снова разрушаюсь
Dans ma tête c'est le brouillard
В голове туман
Tu t'inquiète encore, t'en fais pas j'suis débrouillard
Ты снова переживаешь, но я находчив
J'me suis perdu seul dans le noir
Я потерялся один в темноте
T'as oublié nos premiers promesses
Ты забыла наши первые обещания
Parce que tu sais bien qu'on a grandit
Потому что знаешь мы выросли
J't'en voudrais à mort, tu m'as menti
Я буду злиться, ты солгала мне
J'me suis perdu seul dans le noir
Я потерялся один в темноте
T'as oublié nos premiers promesses
Ты забыла наши первые обещания
Parce que tu sais bien qu'on a grandit
Потому что знаешь мы выросли
J't'en voudrais à mort, tu m'as menti
Я буду злиться, ты солгала мне





Writer(s): Raspo, Sokuu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.