Paroles et traduction Sokół - Skażony
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Przyszedłem
na
ten
świat
czysty,
samo
dobro
jebany
pewnie
pech
Я
пришёл
в
этот
мир
чистым,
само
добро,
чёрт
возьми,
наверное,
не
повезло.
Ludzie
rzeźbili
blizny,
czarną
i
podłą
wlewali
we
mnie
krew
Люди
вырезали
шрамы,
чёрную
и
подлую
кровь
вливали
в
меня.
Dziś
jestem
dla
kogoś
magiczny,
choć
moknę
gdy
pada
deszcz
Сегодня
я
для
кого-то
волшебный,
хотя
мокну,
когда
идёт
дождь.
I
bądź
teraz
kurwa
logiczny,
to
odwrotnie
działa
niż
chcesz
И
будь
теперь,
чёрт
возьми,
логичной,
это
работает
наоборот,
не
так,
как
ты
хочешь.
Zepsuło
mnie
to,
że
spotkałem
ich
proste
ruchy
jak
seks
Меня
испортило
то,
что
я
встретил
их,
простые
движения,
как
секс.
I
wsiąkało
zło
jak
w
gąbkę
i
dziś
trochę
suchych
mam
łez
И
зло
впитывалось
как
в
губку,
и
сегодня
у
меня
мало
сухих
слёз.
To
o
tobie
też,
kto
powie,
że
nie
ten
skłamie
Это
и
о
тебе
тоже,
кто
скажет,
что
нет,
тот
солжёт.
To
powietrze
złe
wieje
kurwa
od
zawsze
znienacka
Этот
злой
воздух
дует,
чёрт
возьми,
всегда
внезапно.
I
nie
przeklinałem
И
я
не
ругался.
Skażenie
krzyżowe,
zjebali
mi
duszę
i
głowę
nie
chciałem
Перекрёстное
заражение,
испортили
мне
душу
и
голову,
я
не
хотел.
I
racja
że
mogę
nie
muszę,
lecz
powiem
ci
Boże
И
правда,
что
я
могу,
не
должен,
но
скажу
тебе,
Боже,
Że
nawet
zmęczony
nie
próbowałem
przestać;
kontaminacja
Что
даже
уставший,
я
не
пытался
остановиться;
заражение.
Skażony
kolejny
kawałek,
bez
szans
cała
ta
nacja
Заражённый,
очередной
кусок,
без
шансов
вся
эта
нация.
Nadziei
tu
brak
na
poprawę,
patentów
tyle
Надежды
здесь
нет
на
исправление,
столько
патентов,
Wciąż
szukacie
cudzych
niezmiennie
pomyłek
i
kalek
Вы
всё
ещё
ищете
чужие
ошибки
и
калек,
неизменно.
Perpetuum
mobile,
zjadacie
się
tutaj
codziennie
debile
nawzajem
Perpetuum
mobile,
вы
пожираете
друг
друга
здесь
каждый
день,
дебилы.
Też
jesteś
skażony
tym
światem,
jak
każda
twarz
co
znasz
i
spotkałeś
Ты
тоже
заражена
этим
миром,
как
каждое
лицо,
которое
ты
знаешь
и
встречала.
I
widzę
jak
łapiesz
i
nocą
dwie
paki
И
я
вижу,
как
ты
хватаешь
ночью
две
пачки,
Bez
świateł
gnasz
i
grasz
ten
kawałek
Без
света
мчишь
и
слушаешь
этот
трек.
A
może
to
jakaś
ogromna
maszyna
Goldberga?
А
может,
это
какая-то
огромная
машина
Голдберга?
Z
poprzednich
wynika
kolejna
Из
предыдущих
следует
следующая.
Płoniemy
jak
lont,
gasimy
benzyną
Горим,
как
фитиль,
тушим
бензином.
A
błąd
rodzi
błąd
А
ошибка
рождает
ошибку.
A
może
po
prostu
nie
byłem
szczepiony
na
życie?
А
может,
я
просто
не
был
привит
к
жизни?
A
może
to
moi
rodzice?
А
может,
это
мои
родители?
Bo
błąd
rodzi
błąd
Ведь
ошибка
рождает
ошибку.
Szkoły
serwują
śmieci
i
jesteś
ograniczany
Школы
подают
мусор,
и
ты
ограничена.
A
ja
chce
rozumieć,
a
nie
mieć
w
pamięci
milionów
zjebanych
danych
А
я
хочу
понимать,
а
не
хранить
в
памяти
миллионы
дерьмовых
данных.
Ulice
tu
kiedyś
nie
miały
nazw
śmierci,
wojen
ani
wygnanych
Улицы
здесь
когда-то
не
имели
названий
смерти,
войн
или
изгнанников.
Wygranych
ani
przegranych
Победителей
или
проигравших.
Kochamy
to
jak
konamy
Мы
любим
это,
как
умираем.
Nie
chodzi
o
zysk
nie
chodzi
o
kwit,
lepiej
jakiś
mieć
start
Дело
не
в
прибыли,
не
в
бумажке,
лучше
иметь
какой-то
старт.
Nie
mamy
gwarancji
kolejnych
tu
żyć,
a
przecież
tracimy
czas
У
нас
нет
гарантии
следующих
жизней
здесь,
а
ведь
мы
теряем
время.
W
świecie
innym
niż
nasz,
skażonym
do
cna
В
мире,
отличном
от
нашего,
заражённом
до
конца.
System
to
żart,
sukces
to
fart
lub
praca
od
rana
do
nocy
co
dnia
Система
— это
шутка,
успех
— это
удача
или
работа
с
утра
до
ночи
каждый
день.
Nie
rodzimy
się
zepsuci,
my
chłoniemy
innych
ludzi
Мы
не
рождаемся
испорченными,
мы
впитываем
других
людей.
Nasiąkają
nasze
mózgi
i
są
ciężkie
jak
ten
tekst
Пропитываются
наши
мозги,
и
они
тяжёлые,
как
этот
текст.
Są
jak
ołowiane
buty,
mamy
jeszcze
kurwa
biec?
Они
как
свинцовые
ботинки,
нам
ещё,
чёрт
возьми,
бежать?
Tym
łańcuchem
skażeń
skuci.
Jaka
szansa
jest
by
pękł?
Этой
цепью
заражений
скованы.
Каков
шанс,
что
она
разорвётся?
A
może
to
jakaś
ogromna
maszyna
Goldberga?
А
может,
это
какая-то
огромная
машина
Голдберга?
Z
poprzednich
wynika
kolejna
Из
предыдущих
следует
следующая.
Płoniemy
jak
lont,
gasimy
benzyną
Горим,
как
фитиль,
тушим
бензином.
A
błąd
rodzi
błąd
А
ошибка
рождает
ошибку.
A
może
po
prostu
nie
byłem
szczepiony
na
życie?
А
может,
я
просто
не
был
привит
к
жизни?
A
może
to
moi
rodzice?
А
может,
это
мои
родители?
Bo
błąd
rodzi
błąd
Ведь
ошибка
рождает
ошибку.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.