Sokół, Ero & Siwers - Pieniądze nie śmierdzą - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sokół, Ero & Siwers - Pieniądze nie śmierdzą




Pieniądze nie śmierdzą
Money Doesn't Stink
Nieudacznicy nie przytulą dzisiaj sosu
Losers won't get a taste of the sauce today, baby
Idź zarób, skołuj, nie bądź ofiarą losu
Go earn it, hustle, don't be a victim of fate
Nie daj się wkręcić w tych przegranych pierdolenie
Don't get caught up in the losers' bullshit
Że lepiej pływać w długach niż w prywatnym basenie
That it's better to swim in debt than in a private pool
Spójrz kto zostanie już na zawsze pod tym sklepem
Look who's gonna stay under this store forever
A kto idzie konsekwentnie tam gdzie będzie lepiej
And who's going consistently where it's gonna be better
Nie wierzę w tych co wolą tramwaj od beemki
I don't believe in those who prefer the tram to the Beamer
Zamiast zarabiać oni skomlą jak panienki
Instead of earning money, they whine like little girls
Prawdziwy mężczyzna musi zadbać o swych bliskich
A real man has to take care of his loved ones
A nie wciąż powtarzać że pieniądze nie wszystkim (dziwka)
And not keep repeating that money isn't everything (bitch)
To oczywiste to truizmy ludzkości
It's obvious, those are truisms of humanity
Hajs jest zamiennikiem, a sam nie ma wartości
Money is a substitute, it has no value in itself
Sos potrzebny nam jest żeby się rozwijać
We need the sauce to grow
Zapewnić lepszą przyszłość, działać nie przemijać
To ensure a better future, to act, not to fade away
Klatka, ławka znam ten standard bar mleczny
Cage, bench, I know this standard, milk bar
Tylko szaleńcy mogą nie chcieć go polepszyć
Only fools wouldn't want to improve it
Otwórz oczy
Open your eyes
Ty dobrze wiesz, że nie jestem rekinem finansjery
You know well that I'm not a financial shark
Ale za to mam własny pogląd na ten przemysł
But I have my own view on this industry
Na nie nie licz, do Ciebie same nie przyjdą
Don't count on it, they won't come to you by themselves
Gdzieś boku stoją hieny co wyczyszczą Cię jak mydło
There are hyenas standing by who'll clean you out like soap
Uważaj betonowy micro to łakomy kąsek
Beware, the concrete micro is a tasty morsel
Zobacz sobie tylko gdy przyjmujesz porcje
Just look at yourself when you're taking portions
Koniec diety z konserw i słońce ładniej świeci
The end of the canned food diet, the sun shines brighter
Pojawia się progres i już nie jest źle Ci
Progress appears, and you're not doing so bad anymore
Ja sam nigdy za wiele w kieszeni ich nie miałem
I myself never had too much in my pocket
Ale inwestycje były dobrym rozwiązaniem
But investments were a good solution
Maniek kupił tu za pięć, za dychę sprzedał tam
Maniek bought here for five, sold there for ten
Wystarczyło tylko chcieć tak napełnił miodem dzban
It was enough to just want to fill the jar with honey
Kochasz go? To masz romans z martwym królem
You love him? Then you're having an affair with a dead king
Więc prędzej czy później nawinie cię na szpule
Sooner or later, he'll reel you in
Wiem, że każdy chciał by przytulić ładną sumę
I know everyone would like to cuddle up to a nice sum
Ona mi nie zrobi krzywdy bo to nie jest mój amulet
It won't hurt me because it's not my amulet
Za skrajnych radykałów złamanego grosza nie dam
I wouldn't give a broken penny for extreme radicals
Bo albo wielka bieda albo wszystko na sprzedaż
Because either great poverty or everything's for sale
Po pierwsze nie dla sławy, po drugie nie dla pieniędzy
Firstly, not for fame, secondly, not for money
Niektórym, którzy to mówili mógłby uschnąć język
Some who said that could have their tongues wither
Hajs jest niezbędny lecz nie żyje się dla niego
Money is essential but you don't live for it
Kto nie umie się utrzymać jest zwykłym lebiegą
Whoever can't hold on is just a pawn
I pierdoliłeś coś, że za droga prosto bluza
And you fucked up something that a sweatshirt is straight up too expensive
Nie kupuj jej, ona nie jest dla lamusa
Don't buy it, it's not for a loser
Wciąż masowa jest tu mentalność komunisty
The mentality of a communist is still widespread here
Kto się tu wybija ten porządek chujom niszczy
Whoever stands out here destroys the order of the assholes
Zamiast pomyśleć - fajnie, też chcę mieć więcej
Instead of thinking - cool, I want more too
On żebyś stracił dał by se odrąbać rękę
He'd have his hand chopped off to make you lose
Próbował już wmówić raz całej Polsce PIS
He already tried to convince the whole of Poland once, the PIS
Stalinowską psychozę, że mieć pieniądze to wstyd
The Stalinist psychosis that having money is a shame
Pieniądze zarabiam tu. Nie dla pieniędzy
I make money here. Not for money
Tylko po to żeby być w stu procentach nie zależny
But only to be one hundred percent independent
Otwórz oczy
Open your eyes
Ja zamiast śmierdzieć groszem, wolałbym pachnieć milionami
Instead of stinking of money, I'd rather smell like millions
Tak między nami - nie chcę mieć beefu z banknotami
Just between us - I don't want to have beef with banknotes
ze mną jest super gdy ich nie ma jestem w dupie
They're with me, it's great, when they're not I'm screwed
Bo choćbym miał wielkie plany za marzenia nic nie kupię
Because even if I had big plans, I wouldn't buy anything for dreams
Muszę dbać o rodzinę, umiem dbać o słuchacza
I have to take care of my family, I know how to take care of the listener
Gdy robię z kimś deal to klient do mnie wraca
When I make a deal with someone, the client comes back to me
I to mi się opłaca, wiem co dla mnie dobre
And it pays off for me, I know what's good for me
Mierzę wyżej niż NASA widzę cel wiem że tam dotrę
I aim higher than NASA, I see the goal, I know I'll reach it
Jest tak, dyszka do dyszki i brzęczą kieliszki
That's right, disc to disc, and the glasses clink
Jak nie macie dyszki to wszyscy macie suche pyski
If you don't have a disc, you all have dry mouths
Ja wolę zyski i pierdolę straty
I prefer profits and fuck the losses
Dla Polski prognoza pogoda wciąż dla bogatych
For Poland, the weather forecast is still for the rich
To jest proste jak drut sos zawsze się przyda
It's as simple as wire, sauce always comes in handy
Grunt się nim nie zachłysnąć, by nie skończyć jak Midas
The main thing is not to choke on it, so as not to end up like Midas
Póki co mi to nie grozi, wiem którędy mam iść
So far I'm not threatened, I know which way to go
Zamiast nic nie robić szukam tego hajsu dziś
Instead of doing nothing, I'm looking for that money today





Writer(s): Wojciech Sosnowski, Przemyslaw Gzowski, Michal Jurek, Michal Czajkowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.