Paroles et traduction Sokół, Ero & Siwers - Pieniądze nie śmierdzą
Pieniądze nie śmierdzą
Money Doesn't Stink
Nieudacznicy
nie
przytulą
dzisiaj
sosu
Losers
won't
get
a
taste
of
the
sauce
today,
baby
Idź
zarób,
skołuj,
nie
bądź
ofiarą
losu
Go
earn
it,
hustle,
don't
be
a
victim
of
fate
Nie
daj
się
wkręcić
w
tych
przegranych
pierdolenie
Don't
get
caught
up
in
the
losers'
bullshit
Że
lepiej
pływać
w
długach
niż
w
prywatnym
basenie
That
it's
better
to
swim
in
debt
than
in
a
private
pool
Spójrz
kto
zostanie
już
na
zawsze
pod
tym
sklepem
Look
who's
gonna
stay
under
this
store
forever
A
kto
idzie
konsekwentnie
tam
gdzie
będzie
lepiej
And
who's
going
consistently
where
it's
gonna
be
better
Nie
wierzę
w
tych
co
wolą
tramwaj
od
beemki
I
don't
believe
in
those
who
prefer
the
tram
to
the
Beamer
Zamiast
zarabiać
oni
skomlą
jak
panienki
Instead
of
earning
money,
they
whine
like
little
girls
Prawdziwy
mężczyzna
musi
zadbać
o
swych
bliskich
A
real
man
has
to
take
care
of
his
loved
ones
A
nie
wciąż
powtarzać
że
pieniądze
nie
są
wszystkim
(dziwka)
And
not
keep
repeating
that
money
isn't
everything
(bitch)
To
oczywiste
to
truizmy
ludzkości
It's
obvious,
those
are
truisms
of
humanity
Hajs
jest
zamiennikiem,
a
sam
nie
ma
wartości
Money
is
a
substitute,
it
has
no
value
in
itself
Sos
potrzebny
nam
jest
żeby
się
rozwijać
We
need
the
sauce
to
grow
Zapewnić
lepszą
przyszłość,
działać
nie
przemijać
To
ensure
a
better
future,
to
act,
not
to
fade
away
Klatka,
ławka
znam
ten
standard
bar
mleczny
Cage,
bench,
I
know
this
standard,
milk
bar
Tylko
szaleńcy
mogą
nie
chcieć
go
polepszyć
Only
fools
wouldn't
want
to
improve
it
Otwórz
oczy
Open
your
eyes
Ty
dobrze
wiesz,
że
nie
jestem
rekinem
finansjery
You
know
well
that
I'm
not
a
financial
shark
Ale
za
to
mam
własny
pogląd
na
ten
przemysł
But
I
have
my
own
view
on
this
industry
Na
nie
nie
licz,
do
Ciebie
same
nie
przyjdą
Don't
count
on
it,
they
won't
come
to
you
by
themselves
Gdzieś
boku
stoją
hieny
co
wyczyszczą
Cię
jak
mydło
There
are
hyenas
standing
by
who'll
clean
you
out
like
soap
Uważaj
betonowy
micro
to
łakomy
kąsek
Beware,
the
concrete
micro
is
a
tasty
morsel
Zobacz
sobie
tylko
gdy
przyjmujesz
porcje
Just
look
at
yourself
when
you're
taking
portions
Koniec
diety
z
konserw
i
słońce
ładniej
świeci
The
end
of
the
canned
food
diet,
the
sun
shines
brighter
Pojawia
się
progres
i
już
nie
jest
źle
Ci
Progress
appears,
and
you're
not
doing
so
bad
anymore
Ja
sam
nigdy
za
wiele
w
kieszeni
ich
nie
miałem
I
myself
never
had
too
much
in
my
pocket
Ale
inwestycje
były
dobrym
rozwiązaniem
But
investments
were
a
good
solution
Maniek
kupił
tu
za
pięć,
za
dychę
sprzedał
tam
Maniek
bought
here
for
five,
sold
there
for
ten
Wystarczyło
tylko
chcieć
tak
napełnił
miodem
dzban
It
was
enough
to
just
want
to
fill
the
jar
with
honey
Kochasz
go?
To
masz
romans
z
martwym
królem
You
love
him?
Then
you're
having
an
affair
with
a
dead
king
Więc
prędzej
czy
później
nawinie
cię
na
szpule
Sooner
or
later,
he'll
reel
you
in
Wiem,
że
każdy
chciał
by
przytulić
ładną
sumę
I
know
everyone
would
like
to
cuddle
up
to
a
nice
sum
Ona
mi
nie
zrobi
krzywdy
bo
to
nie
jest
mój
amulet
It
won't
hurt
me
because
it's
not
my
amulet
Za
skrajnych
radykałów
złamanego
grosza
nie
dam
I
wouldn't
give
a
broken
penny
for
extreme
radicals
Bo
albo
wielka
bieda
albo
wszystko
na
sprzedaż
Because
either
great
poverty
or
everything's
for
sale
Po
pierwsze
nie
dla
sławy,
po
drugie
nie
dla
pieniędzy
Firstly,
not
for
fame,
secondly,
not
for
money
Niektórym,
którzy
to
mówili
mógłby
uschnąć
język
Some
who
said
that
could
have
their
tongues
wither
Hajs
jest
niezbędny
lecz
nie
żyje
się
dla
niego
Money
is
essential
but
you
don't
live
for
it
Kto
nie
umie
się
utrzymać
jest
zwykłym
lebiegą
Whoever
can't
hold
on
is
just
a
pawn
I
pierdoliłeś
coś,
że
za
droga
prosto
bluza
And
you
fucked
up
something
that
a
sweatshirt
is
straight
up
too
expensive
Nie
kupuj
jej,
ona
nie
jest
dla
lamusa
Don't
buy
it,
it's
not
for
a
loser
Wciąż
masowa
jest
tu
mentalność
komunisty
The
mentality
of
a
communist
is
still
widespread
here
Kto
się
tu
wybija
ten
porządek
chujom
niszczy
Whoever
stands
out
here
destroys
the
order
of
the
assholes
Zamiast
pomyśleć
- fajnie,
też
chcę
mieć
więcej
Instead
of
thinking
- cool,
I
want
more
too
On
żebyś
stracił
dał
by
se
odrąbać
rękę
He'd
have
his
hand
chopped
off
to
make
you
lose
Próbował
już
wmówić
raz
całej
Polsce
PIS
He
already
tried
to
convince
the
whole
of
Poland
once,
the
PIS
Stalinowską
psychozę,
że
mieć
pieniądze
to
wstyd
The
Stalinist
psychosis
that
having
money
is
a
shame
Pieniądze
zarabiam
tu.
Nie
dla
pieniędzy
I
make
money
here.
Not
for
money
Tylko
po
to
żeby
być
w
stu
procentach
nie
zależny
But
only
to
be
one
hundred
percent
independent
Otwórz
oczy
Open
your
eyes
Ja
zamiast
śmierdzieć
groszem,
wolałbym
pachnieć
milionami
Instead
of
stinking
of
money,
I'd
rather
smell
like
millions
Tak
między
nami
- nie
chcę
mieć
beefu
z
banknotami
Just
between
us
- I
don't
want
to
have
beef
with
banknotes
Są
ze
mną
jest
super
gdy
ich
nie
ma
jestem
w
dupie
They're
with
me,
it's
great,
when
they're
not
I'm
screwed
Bo
choćbym
miał
wielkie
plany
za
marzenia
nic
nie
kupię
Because
even
if
I
had
big
plans,
I
wouldn't
buy
anything
for
dreams
Muszę
dbać
o
rodzinę,
umiem
dbać
o
słuchacza
I
have
to
take
care
of
my
family,
I
know
how
to
take
care
of
the
listener
Gdy
robię
z
kimś
deal
to
klient
do
mnie
wraca
When
I
make
a
deal
with
someone,
the
client
comes
back
to
me
I
to
mi
się
opłaca,
wiem
co
dla
mnie
dobre
And
it
pays
off
for
me,
I
know
what's
good
for
me
Mierzę
wyżej
niż
NASA
widzę
cel
wiem
że
tam
dotrę
I
aim
higher
than
NASA,
I
see
the
goal,
I
know
I'll
reach
it
Jest
tak,
dyszka
do
dyszki
i
brzęczą
kieliszki
That's
right,
disc
to
disc,
and
the
glasses
clink
Jak
nie
macie
dyszki
to
wszyscy
macie
suche
pyski
If
you
don't
have
a
disc,
you
all
have
dry
mouths
Ja
wolę
zyski
i
pierdolę
straty
I
prefer
profits
and
fuck
the
losses
Dla
Polski
prognoza
pogoda
wciąż
dla
bogatych
For
Poland,
the
weather
forecast
is
still
for
the
rich
To
jest
proste
jak
drut
sos
zawsze
się
przyda
It's
as
simple
as
wire,
sauce
always
comes
in
handy
Grunt
się
nim
nie
zachłysnąć,
by
nie
skończyć
jak
Midas
The
main
thing
is
not
to
choke
on
it,
so
as
not
to
end
up
like
Midas
Póki
co
mi
to
nie
grozi,
wiem
którędy
mam
iść
So
far
I'm
not
threatened,
I
know
which
way
to
go
Zamiast
nic
nie
robić
szukam
tego
hajsu
dziś
Instead
of
doing
nothing,
I'm
looking
for
that
money
today
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wojciech Sosnowski, Przemyslaw Gzowski, Michal Jurek, Michal Czajkowski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.