Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ludzie To Dziwni Są
Menschen sind seltsam
Ludzie
to
dziwni
są,
masz
pytania?
Menschen
sind
seltsam,
hast
du
Fragen?
Przyjedź,
zobacz
- jest
ich
tu
od
zajebania
Komm,
sieh
nach
- es
gibt
sie
wie
Sand
am
Meer
Dziwni
są,
to
jest
fakt
Seltsam
sind
sie,
das
ist
Fakt
Zmień
siebie,
zmienisz
cały
świat
Änder
dich
selbst,
änderst
du
die
ganze
Welt
Ludzie
to
dziwni
są,
masz
pytania?
Menschen
sind
seltsam,
hast
du
Fragen?
To
ofiary
własnego
działania
Das
sind
Opfer
ihres
eigenen
Handelns
Dziwni
są,
przecież
wiesz
Seltsam
sind
sie,
du
weißt
es
doch
Jak
czegoś
chcesz,
to
bierz
Willst
du
was,
dann
nimm
es
dir
Sprzedały
dusze,
by
nie
mieć
wad
Verkauften
die
Seele,
um
ohne
Makel
zu
sein
Kroją
swe
ciała
by
oszukać
czas
Zerschneiden
ihre
Körper,
um
Zeit
zu
betrügen
Bo
chcą
czuć
się
lepsze
Denn
sie
wollen
sich
besser
fühlen
W
kościele
grzmią
by
zmieniać
świat
In
der
Kirche
donnern
sie,
um
Welt
zu
ändern
A
żyją
w
sposób
niemoralny
tak
Doch
leben
selbst
unmoralisch
so
Rozliczy
ich
w
niebie
Zur
Rechenschaft
zieht
sie
der
Himmel
Niestety
tu
jest
niewesoło
tak
Leider
ist
hier
alles
gar
nicht
heiter
Bo
wszyscy
tu
już
zapomnieli
jak
Denn
alle
hier
vergaßen
längst
schon
wie
Szczerze
żyć,
sobą
być
Ehrlich
zu
leben,
man
selbst
zu
sein
Jak
chuj
na
wiosnę
im
w
gardle
stoją
Wie
ein
Schwanz
im
Frühling
in
ihren
Kehlen
stecken
Ich
własne
kłamstwa
deep
throat
sobie
robią
Ihre
Lügen
schlucken
sie
tief
wie
Deep
Throat
Wiesz
jak
zabija
się
krowy
i
świnie
Weißt
du,
wie
man
Kühe
und
Schweine
schlachtet?
Czy
twoja
świadomość
kończy
się
na
wędlinie?
Endet
dein
Bewusstsein
beim
Aufschnitt?
Wiesz
co
ty
kurwa
żresz
i
za
ile?
Weißt
du
was
zum
Teufel
du
frisst
und
zu
welchem
Preis?
Bo
ceną
jest
ekosystem,
debile
Denn
der
Preis
ist
Ökosystem,
ihr
Deppen
Przygody
Samanthy
śledzą
kobiety
Frauen
verfolgen
"Sex
and
the
City"
A
sex
w
ich
mieście
to
browary
i
kotlety
Und
Sex
in
ihrer
Stadt
sind
Brauerei
und
Fleischklopse
Dzieci
w
przedszkolu
rybę
miały
rysować
Kinder
im
Kindergarten
sollten
Fisch
malen
Brązowy
prostokąt
oddała
połowa
Ein
braunes
Rechteck
gab
die
Hälfte
ab
Ty
masz
sznurówki
białe,
a
ja
czarne
Deine
Schnürsenkel
weiß,
meine
schwarz
Rozjebię
ci
za
to
łeb,
no
i
fajnie
Ich
schlag
dir
den
Kopf
ein,
und
das
ist
gut
Kreują
idiotów
na
gwiazdy
media
Medien
machen
Idioten
zu
Stars
Bo
odwracają
uwagę
tłumu
od
sedna
Denn
sie
lenken
die
Menge
vom
Wesentlichen
ab
Skręt,
który
ma
zamiast
bibułki
banknot
Ein
Joint,
statt
Papier
ein
Geldschein
drum
Idiotom
sprzedaje
się
czego
pragną
Idioten
verkauft
man,
was
sie
begehren
Mijałem
tych,
co
chcą
zrobić
karierę
Begegnet
jenen
mit
Karriereambitionen
Nie
wiem
czy
ciągną
ale
patrzą
jak
cwele
Kiffer
oder
nicht,
sie
glotzen
wie
Luschen
Z
nadzieją,
że
któraś
z
gwiazd
da
im
klęknąć
In
Hoffnung,
dass
ein
Star
sie
knien
lässt
I
blask
na
nich
spłynie
przez
czyjeś
pęto
Und
der
Glanz
trifft
sie
durch
eines
anderen
Pimmel
Chcesz
coś
wyruchać,
to
wbij
na
fotkę
Willst
du
was
vögeln,
ab
zum
Profilfoto
Po
pięciu
minutach
wyłuskasz
idiotkę
In
fünf
Minuten
fischt
du
'ne
Idiotin
Wary
wydęte
jak
ponton
na
wietrze
Lippen
aufgeblasen
wie
Schlauchboot
bei
Wind
Telefon
w
ręce,
przystępne
wnętrze
Handy
in
Hand,
zugängliches
Inneres
Pamiętaj,
lepiej
zgubić
jest
z
mądrym
Denk
dran:
Besser
verirren
mit
Klugen
Niż
znaleźć
z
głupim,
to
nie
przesądy
Als
finden
mit
Toren,
das
sind
keine
Legenden
Jeżdżą
do
Turcji
szkaradne
Polki
Garstige
Polinnen
fahren
in
die
Türkei
Przeżyć
miłosną
przygodę
z
książki
Bucherlebtes
Liebesabenteuer
Proszą,
"Kłam
mi"
jak
Eurythmics
Bitten
"Lüg
mich
an"
wie
Eurythmics
I
dostają
niedrogo
farmazon
szybki
Und
kriegen
billigen
Flunkerschnell
Ludzie
to
dziwni
są,
wyjątkowo
Menschen
sind
seltsam,
ganz
besonders
Idź
swoją
drogą
i
bądź
sobą
Geh
deinen
Weg
und
sei
du
selbst
Tu
jest
niewesoło
tak
Hier
ist
gar
nicht
heiter
Bo
wszyscy
tu
już
zapomnieli
jak
Denn
alle
hier
vergaßen
längst
schon
wie
Szczerze
żyć,
sobą
być
Ehrlich
zu
leben,
man
selbst
zu
sein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jimmy Cardell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.