Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Czeka
ktoś
gdzieś
Irgendwo
wartet
jemand
(Ale)Nie
doczeka
się
(Aber)
Wird
nicht
warten
(Bo)Nie
wie
tego,
że
(Weil)
Er
weiß
nicht,
dass
(Nie)Nie
zobaczy
Cię,
hasz
był
mocny
(Nein)
Er
dich
nicht
sieht,
der
Hasch
war
stark
Czeka
ktoś
gdzieś
Irgendwo
wartet
jemand
(I)Patrzy
w
stronę
drzwi
(Und)
Schaut
zur
Tür
(Bo)Dawno
miałeś
być
(Weil)
Du
längst
da
sein
solltest
(Ta)Ale
nie
wie
iż
hasz
był
mocny
(Doch)
Er
weiß
nicht,
dass
der
Hasch
stark
war
Mam
spotkanie
w
jakiejś
sprawie
koło
czwartej
Ich
habe
ein
Treffen
wegen
irgendwas
gegen
vier
Mój
rozmówca
wskazał
modną
kawiarnię
Mein
Gesprächspartner
wählte
ein
cooles
Café
Jest
czternasta,
mam
dwie
godziny
Es
ist
zwei,
ich
hab
zwei
Stunden
Zeit
Nagle
w
centrum
miasta
jeden
gość
wpada
na
mnie
Plötzlich
trifft
mich
im
Zentrum
ein
Typ
Pamiętam
go,
szybko
dość
stąd
wyjeżdżał
Ich
erinnere
mich,
er
ist
schnell
weggezogen
Po
dziesięciu
latach
emigracji
zmężniał
Nach
zehn
Jahren
Exil
wirkt
er
erwachsener
Nie
mam
nic
do
roboty,
stoimy
na
Kruczej,
on
wali
anegdoty
jak
wzorowy
uczeń
Ich
hab
nichts
zu
tun,
wir
stehen
an
der
Krucza,
er
erzählt
Anekdoten
wie
ein
Musterschüler
Wrócił
z
Holandii,
ma
trochę
plasteliny
Er
kam
aus
Holland
zurück,
hat
etwas
Plastilin
Tyle
lat
nie
palę
w
sumie,
więc
palimy
Hab
so
lange
nicht
geraucht,
also
rauchen
wir
Trzeba
coś
zjeść
bo
gruda
była
solidna
Müssen
was
essen,
der
Kloß
war
ordentlich
Wchodzimy
do
domo,
on
idzie
do
kibla
Wir
gehen
ins
Domo,
er
verschwindet
aufs
Klo
Kilka
znanych
mord,
hokeista,
Edyta
i
papież
biały
blond
w
postaci
Adamczyka
Ein
paar
bekannte
Gesichter,
ein
Hockeyspieler,
Edyta
und
ein
blonder
Papst
in
Gestalt
von
Adamczyk
Przy
barze
łódki
wprowadzają
mnie
w
hipnozę
An
der
Bar
versetzen
mich
Boote
in
Hypnose
Zrobiłem
się
okrutnie,
zamawiam
wodę
Ich
fühl
mich
grausam,
bestell
mir
Wasser
Jemy
tatara
w
gunkanach,
kraba
w
szuwarach
Wir
essen
Tataki
in
Gunkan,
Krabben
im
Schilf
I
wmieszać
się
staram
w
tłum
jak
wasabi
w
kikkomana
Und
ich
versuch,
mich
in
die
Menge
zu
mischen
wie
Wasabi
in
Kikkoman
Vis-a-vis
siedzi
panna
i
nie
wie
o
co
kaman
Vis-à-vis
sitzt
eine
Dame
und
checkt
nichts
Jest
bezradna,
jakaś
trawa
wchodzi
jej
w
aparat
Sie
ist
hilflos,
irgendein
Gras
kickt
bei
ihr
Co
to
za
hasz,
najarałem
się
jak
zły
Was
ist
das
für
Hasch,
ich
bin
voll
drauf
Mam
już
omamy,
że
Adamczyk
zgolił
brwi
Hab
schon
Halluzis,
dass
Adamczyk
die
Brauen
rasiert
hat
Wciąż
jestem
głodny,
ale
mam
ochotę
wyjść
Ich
bin
immer
noch
hungrig,
aber
will
raus
Idziemy
naprzeciwko
do
Bambino,
lepiej
mi
Wir
gehen
gegenüber
zu
Bambino,
mir
geht’s
besser
Wchodzę
tu
w
trzy
paszteciki
barowe
Ich
verschlinge
drei
Paszteciki
vom
Imbiss
On
wyjada
ryż
z
talerza
pomidorowej
Er
fischt
Reis
aus
der
Tomatensuppe
Na
końcu
sali
pod
obrazem
jakaś
pani
Am
Ende
des
Saals
unter
einem
Bild
sitzt
eine
Frau
Je
własnymi
sztućcami
a
mi
rozpierdala
głowę
Isst
mit
eigenem
Besteck
und
das
macht
mich
kirre
Elegancko
było,
się
rozbijamy
War
elegant,
wir
verabschieden
uns
I
tak
jadąc
do
domu
snuję
sobie
jakieś
plany
Und
auf
dem
Heimweg
spinne
ich
Pläne
Na
klatce
sąsiad
z
Aster
daje
rachunki,
bo
pomyliłem
numer
drzwi
w
umowie
kablówki
Im
Flur
gibt
der
Nachbar
von
Aster
mir
Rechnungen,
weil
ich
bei
der
Kabelvertragsnummer
die
Tür
verwechselt
hab
Ci
w
kombinezonach
grzebią
coś
w
przewodach
Die
in
Overalls
fummeln
an
Kabeln
rum
Dziś
są
podejrzani,
patrzę
im
po
oczach
Heute
wirken
sie
verdächtig,
ich
check
ihre
Blicke
Mijam
ich,
mam
deja
vu
sprzed
kilku
dni
Geh
vorbei,
hab
ein
Déjà-vu
von
vor
ein
paar
Tagen
Sikor
świeci
szesnastą,
gdy
otwieram
drzwi
Die
Uhr
zeigt
vier,
als
ich
die
Tür
aufmach
I
drugie
drzwi
ciach,
zamrażarki
cyk
Und
noch
eine
Tür
zack,
der
Gefrierschrank
klackt
Haagen-Dazs
Macadamia
Nut
wchodzi
mi
Haagen-Dazs
Macadamia
Nut
geht
rein
Jak
na
fliperach
tilt
i
dociera
do
mnie
myśl,
że
zapomniałem,
że
w
kawiarni
czeka
na
mnie
typ
Wie
bei
Flippern
ein
Tilt,
da
fällt
mir
ein:
Ich
hab
vergessen,
dass
im
Café
einer
auf
mich
wartet
Czeka
ktoś
gdzieś
Irgendwo
wartet
jemand
(Ale)Nie
doczeka
się
(Aber)
Wird
nicht
warten
(Bo)Nie
wie
tego,
że
(Weil)
Er
weiß
nicht,
dass
(Nie)Nie
zobaczy
Cię,
hasz
był
mocny
(Nein)
Er
dich
nicht
sieht,
der
Hasch
war
stark
Czeka
ktoś
gdzieś
Irgendwo
wartet
jemand
(I)Patrzy
w
stronę
drzwi
(Und)
Schaut
zur
Tür
(Bo)Dawno
miałeś
być
(Weil)
Du
längst
da
sein
solltest
(Ta)Ale
nie
wie
iż
hasz
był
mocny
(Doch)
Er
weiß
nicht,
dass
der
Hasch
stark
war
Czeka
ktoś
gdzieś
Irgendwo
wartet
jemand
(I)Patrzy
w
stronę
drzwi
(Und)
Schaut
zur
Tür
(Bo)Dawno
miałeś
być
(Weil)
Du
längst
da
sein
solltest
(Ta)Ale
nie
wie
iż
hasz
był
mocny
(Doch)
Er
weiß
nicht,
dass
der
Hasch
stark
war
Czeka
ktoś
gdzieś
Irgendwo
wartet
jemand
(I)Patrzy
w
stronę
drzwi
(Und)
Schaut
zur
Tür
(Bo)Dawno
miałeś
być
(Weil)
Du
längst
da
sein
solltest
(Ta)Ale
nie
wie
iż
hasz
był
mocny
(Doch)
Er
weiß
nicht,
dass
der
Hasch
stark
war
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christoph Bauss, Peter Albertz, Wojciech Sosnowski, Marysia Starosta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.