Paroles et traduction Sol - This Shit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Man
I
love
this
shit,
yo
I
love
this
shit
Чувак,
я
люблю
эту
тему,
эй,
я
люблю
эту
тему
Man
I
love
this
shit,
hey
yo
I
love
this
shit...
uh
Чувак,
я
люблю
эту
тему,
эй,
я
люблю
эту
тему...
уф
Hey
yo
there
ain't
nothing
like
rumbling
on
the
mic
Эй,
нет
ничего
лучше,
чем
качать
на
микрофоне
Saying
something
real
clever
undercover
when
I
write
Говорить
что-то
реально
крутое,
завуалированно,
когда
я
пишу
Young
and
wonder
what
it
like,
I
say
it's
something
like
Молод
и
хочешь
знать,
на
что
это
похоже,
я
скажу
тебе,
это
как
Getting
in
the
best
pussy
you
ever
had
in
your
life
Окунуться
в
лучшую
киску,
которая
у
тебя
была
в
твоей
жизни
Little
zombies
wanna
eat
my
brains,
my
mama
wanna
see
me
change
Маленькие
зомби
хотят
съесть
мой
мозг,
моя
мама
хочет
видеть,
как
я
меняюсь
But
all
I
got
is
the
game,
I
Iove
rapping
and
that's
the
way
it
always
has
been
Но
всё,
что
у
меня
есть,
это
игра,
я
люблю
читать
рэп,
и
так
было
всегда
Way
before
my
balls
dropped
I
loved
it
with
a
passion
Задолго
до
того,
как
мои
яйца
отвалились,
я
любил
это
со
страстью
I
got
soul,
I
got
so
much
soul
that
the
devil
was
given
me
since
I
entered
the
globe
У
меня
есть
душа,
у
меня
так
много
души,
которую
дьявол
дал
мне
с
тех
пор,
как
я
появился
на
свет
You
dont
know
the
half
of
it,
I'm
an
automatic
writer,
futuristic
flow
Ты
не
знаешь
и
половины,
я
автоматический
писатель,
футуристичный
флоу
Keep
lasers
on
the
biters,
Sol
gonna
rock
on
load
my
bong
Держи
лазеры
на
кусачих,
Сол
будет
качать,
заряжай
мой
бонг
Flow
so
cold
while
I
hold
my
schlong
Флоу
такой
холодный,
пока
я
держу
свой
шланг
Let
the
bees
sing
j-clean
on
the
sound
Пусть
пчелы
поют
джей-клин
на
звук
I
say
fuck
the
scene
only
one
thing
that
I'm
bout
Я
говорю,
на
хрен
сцену,
только
одно,
чем
я
занимаюсь
Man
I
love
this
shit,
yo
love
this
shit
Чувак,
я
люблю
эту
тему,
эй,
люби
эту
тему
Man
I
love
this
shit,
hey
yo
love
this
shit
Чувак,
я
люблю
эту
тему,
эй,
люби
эту
тему
Man
I
love
this
shit
don't
you
love
this
shit
Чувак,
я
люблю
эту
тему,
разве
ты
не
любишь
эту
тему
Man
I
love
this
shit
Чувак,
я
люблю
эту
тему
When
the
beat
drop
out
just
me
and
the
sample
Когда
бит
выпадает,
только
я
и
сэмпл
You
lifted
it
like
I
lit
a
quick
spiff
it
with
the
candle
Ты
поднял
его,
как
будто
я
зажег
свечу
Bump
my
shit
when
you
high,
I
make
music
I
can
fuck
to
cruising
in
my
ride
Врубай
мою
тему,
когда
ты
под
кайфом,
я
делаю
музыку,
под
которую
можно
трахаться,
катаясь
на
своей
тачке
I
don't
give
a
damn
what
the
radio
play
Мне
плевать,
что
играет
по
радио
I'ma
bump
my
shit
and
be
my
own
Dj
Я
врублю
свою
тему
и
буду
своим
собственным
диджеем
The
music
ain't
what
get
me
laid
but
the
hoes
still
pullin
on
my
pants
when
I'm
spitting
on
stage
Музыка
- это
не
то,
от
чего
меня
прет,
но
телки
все
равно
тянут
меня
за
штаны,
когда
я
читаю
на
сцене
I
could
write
pop
shit
I
could
write
underground
Я
мог
бы
писать
поп-музыку,
я
мог
бы
писать
андеграунд
I
could
write
some
nonsense
make
you
buy
it
right
now
Я
мог
бы
писать
какую-нибудь
чушь,
заставить
тебя
купить
ее
прямо
сейчас
I
love
that
independent
music
fuck
yeah
Я
люблю
эту
независимую
музыку,
черт
возьми,
да
Record
companies
you
can
suck
my
nut
sack
Звукозаписывающие
компании,
можете
пососать
мои
яйца
See
me
on
the
corner
moving
music
like
base
Посмотрите
на
меня
на
углу,
двигаюсь
под
музыку,
как
основа
Stuck
in
the
wrong
time
but
at
right
place
Застрял
не
в
то
время,
но
в
нужном
месте
You
see
no
one
likes
to
buy
music
these
days
Понимаешь,
в
наши
дни
никто
не
любит
покупать
музыку
But
still
I
must
say
Но
все
же
я
должен
сказать
I
love
this
shit,
he
yo
I
love
this
shit
Я
люблю
эту
тему,
эй,
я
люблю
эту
тему
Man
I
love
this
shit,
yo
I
love
this
shit
Чувак,
я
люблю
эту
тему,
я
люблю
эту
тему
Yo
we
love
this
shit,
man
we
live
this
shit
Йоу,
мы
любим
эту
тему,
чувак,
мы
живем
этой
темой
Man
we
love
this
shit
Чувак,
мы
любим
эту
тему
This
shit
right
here,
this
that
fire
put
it
in
the
air
Эта
тема
здесь,
это
огонь,
запусти
это
в
эфир
This
shit
right
here,
this
that
fire
put
it
in
the
air
Эта
тема
здесь,
это
огонь,
запусти
это
в
эфир
This
shit
right
here,
this
that
fire
put
it
in
the
air
Эта
тема
здесь,
это
огонь,
запусти
это
в
эфир
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benedict Ihesiaba
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.