Sol - FTN - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sol - FTN




FTN
FTN
Fuck that nigga
К черту этого чувака
It's fuck that nigga
Да, к черту его
Fuck that nigga
К черту этого чувака
Uh huh
Ага
Sol
Сол
Let's go
Погнали
Why I'm wasting time on you, why you acting so stupid
Зачем я трачу на тебя время, почему ты ведешь себя так глупо?
Give you everything you wanted, how the hell could you lose it
Я дала тебе все, что ты хотел, как, черт возьми, ты мог это потерять?
Love don't make me dumb bitch we ain't fucking with Cupid
Любовь не делает меня тупой сукой, мы не имеем никакого отношения к Купидону.
I will leave yo stupid ass, and imma laugh while I do it
Я брошу твой глупый зад, и буду смеяться, когда буду это делать.
You say I'm insecure cuz I know what I do and don't deserve
Ты говоришь, что я неуверенная в себе, потому что я знаю себе цену и не заслуживаю этого.
But I know what I am worth, and I know my voice is gone be heard
Но я знаю, чего я стою, и я знаю, что мой голос будет услышан.
Don't tell me that you love me if you only showing me in words
Не говори мне, что ты любишь меня, если ты показываешь это только на словах.
Streets are calling you, you better answer I already heard
Улицы зовут тебя, ты бы ответил, я уже слышала.
I don't have no time for no bum ass nigga
У меня нет времени на какого-то никчемного ублюдка.
All that shit that I bought you with yo bum ass figures
Все эти вещи, которые я купила тебе на свои деньги.
If you want him you can have him take that dumbass with you
Если ты хочешь его, ты можешь забрать этого придурка с собой.
And don't ever hit my DMs asking me if I miss you
И никогда не пиши мне в личку с вопросом, скучаю ли я.
So if that nigga playing games, fuck that nigga
Так что если этот чувак играет в игры, к черту его.
If that nigga throwing shade, fuck that nigga
Если этот чувак строит из себя невесть что, к черту его.
If that nigga acting stupid, then fuck that nigga
Если этот чувак ведет себя глупо, то к черту его.
It's Fuck that nigga, fuck that nigga
К черту этого чувака, к черту его.
If that nigga treat you wrong, fuck that nigga
Если этот чувак плохо с тобой обращается, к черту его.
If he dragging you along, fuck that nigga
Если он тянет тебя за собой, к черту его.
If he talkin to you crazy, fuck that nigga
Если он говорит с тобой как с ненормальной, к черту его.
Fuck that nigga
К черту этого чувака.
It's fuck that nigga
Да, к черту его.
No reply for hours but I see you making tweets
Никакого ответа часами, но я вижу, что ты пишешь твиты.
I ask why and then you act like I'm just fucking up your peace
Я спрашиваю почему, а ты ведешь себя так, будто я просто нарушаю твой покой.
You never told me you loved me until I wanted to leave
Ты никогда не говорил мне, что любишь меня, пока я не захотела уйти.
Now I'm gone and now I'm happy I can fully be free
Теперь я ушла и теперь я счастлива, что могу быть полностью свободной.
Yeah I'm cool on my own
Да, мне хорошо одной.
That's why I made it a song
Вот почему я написала эту песню.
I chase my bag and I'm gone
Я иду своей дорогой.
I don't care if you alone
Меня не волнует, одинок ли ты.
You wanna hoe then do it then
Хочешь быть шлюхой, тогда будь ею.
Dog chasing a bone
Как собака, гоняющаяся за костью.
Dog walking yo ass
Собака выгуливает твой зад.
You know the shit that I'm on
Ты знаешь, что я задумала.
Cuz I'm doing what I want you can't do nothing about it
Потому что я делаю то, что хочу, и ты ничего не можешь с этим поделать.
I know you see me out here smiling and you standing there pouting
Я знаю, ты видишь, как я улыбаюсь, а ты стоишь там, дуясь.
I can fuck on who I want because my dick Is astounding
Я могу трахаться с кем хочу, потому что мой член потрясающий.
I got the strokes, Michael Phelps cuz I never be drowning
У меня есть хватка, как у Майкла Фелпса, потому что я никогда не утопаю.
So if that nigga playing games, fuck that nigga
Так что если этот чувак играет в игры, к черту его.
If that nigga throwing shade, fuck that nigga
Если этот чувак строит из себя невесть что, к черту его.
If that nigga acting stupid, then fuck that nigga
Если этот чувак ведет себя глупо, то к черту его.
It's Fuck that nigga, fuck that nigga
К черту этого чувака, к черту его.
If that nigga treat you wrong, fuck that nigga
Если этот чувак плохо с тобой обращается, к черту его.
If he dragging you along, fuck that nigga
Если он тянет тебя за собой, к черту его.
If he talkin to you crazy, fuck that nigga
Если он говорит с тобой как с ненормальной, к черту его.
Fuck that nigga
К черту этого чувака.
It's fuck that nigga
Да, к черту его.
Now I'm wasting time because you was just faking
Теперь я трачу время, потому что ты просто притворялся.
I ask why and then you lie you blame me and I hate it
Я спрашиваю почему, а ты врешь, обвиняешь меня, и я ненавижу это.
I put my pain into this song, and I feel good when I play it
Я вложила свою боль в эту песню, и мне хорошо, когда я ее слушаю.
And don't think I want you back, if I did I would say it
И не думай, что я хочу вернуть тебя, если бы хотела, я бы сказала.
Now you running yo mouth
Теперь ты болтаешь?
Bitch why you trying me?
Сука, ты что меня испытываешь?
You taking shots on Twitter hm, then keep that energy
Ты цепляешься ко мне в Твиттере, хм, тогда не сбавляй обороты.
And I never told you that all of your friends was into me
И я никогда не говорила тебе, что все твои друзья клеились ко мне.
You should worry bout the people that you keep in company
Тебе стоит побеспокоиться о людях, с которыми ты водишься.
Cuz I got plans
Потому что у меня есть планы.
I fucked your friend
Я трахнула твоего друга.
While you was cheating on me
Пока ты мне изменял.
I fucked him again
Я трахнула его снова.
We was smiling in your face after I piped him down
Мы улыбались тебе в лицо после того, как я его отымела.
If you think you play dirty, this is how I get down
Если ты думаешь, что играешь грязно, то вот как я это делаю.
Fuck that nigga
К черту этого чувака.
Fuck that nigga
К черту этого чувака.
Fuck that nigga
К черту этого чувака.
FTN
КЧЭЧ
Fuck that nigga
К черту этого чувака.
Uh huh
Ага.
Yeah
Да.
Fuck that nigga
К черту этого чувака.





Writer(s): Sol Music


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.