Paroles et traduction Sol feat. Massimo - I Want It All
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Want It All
Мне нужно всё
Put
your
hands
up
Руки
вверх!
Matter
fact
everybody
stand
up
А
ну
все
встали!
I'm
taking
back
what
you
stole
from
me
Я
забираю
то,
что
ты
у
меня
украл.
I
should've
never
let
you
get
close
to
me
Не
надо
было
подпускать
тебя
так
близко.
Put
them
bands
up
Давай
деньги
сюда!
Over
there
pull
yo
pants
up
Эй
ты,
штаны
подтяни!
I'm
taking
back
what
you
owe
to
me
Я
забираю
то,
что
ты
мне
должен.
Issa
stick
up,
sounding
like
poetry
Это
ограбление,
детка,
звучит
как
поэзия.
And
I
want
it
all
И
мне
нужно
всё.
One
time,
win
a
bet
like
this
Вот
так
вот
выиграть
пари,
Imma
play
the
game,
intercept
like
this
Я
играю
в
эту
игру,
перехватываю
как
профи.
Imma
have
a
chat
with
the
ref
right
quick
Ща
быстренько
поговорю
с
судьей,
Flag
on
the
play
when
I
step
like
this
Флаг
на
поле,
когда
я
выхожу,
понятна
схема?
Thought
you
had
it
good
when
you
flex
like
this
Думал,
всё
пучком,
когда
так
выпендривался?
Iain
really
mean
to
make
you
sweat
like
this
Не
хотел
тебя
заставлять
потеть,
честно.
Do
you
hate
it
when
I
hop
up
on
the
jet
like
this
Бесишься,
когда
я
запрыгиваю
в
самолёт,
а?
Iain
talking
Tik
Tok
when
I
jet
like
this
И
я
не
про
ТикТок,
когда
говорю
«взлетаю».
Pull
up
in
that
vroom
vroom
push
button
start
it
Подкатываю
с
ветерком,
жму
на
кнопку
— зажигание,
Comin
outta
Switz,
wrist
froze
call
it
Hardin
Выезжаю
из
Швейцарии,
на
запястье
лёд
— зови
меня
Хардин.
When
you
did
me
wrong
you
wasn't
looking
for
a
pardon
Когда
ты
меня
обижал,
ты
не
искал
прощения,
Payin
for
my
fees,
wait,
hold
leave
the
card
in
Платишь
по
счетам,
погоди,
карту
оставь.
Everybody
in
here
I
look
better
than
Все
в
этом
зале
смотрят
только
на
меня,
Now
he
getting
mad
I'm
upsetting
him
Ты
злишься,
потому
что
я
тебя
задеваю.
Imma
get
a
bag
and
then
get
rid
of
them
Сорву
куш
и
избавлюсь
от
вас,
Imma
chew
em
up
like
a
m&m
Разжую
и
выплюну,
как
конфетку
M&M's.
Put
your
hands
up
Руки
вверх!
Matter
fact
everybody
stand
up
А
ну
все
встали!
I'm
taking
back
what
you
stole
from
me
Я
забираю
то,
что
ты
у
меня
украл.
Shoulda
never
let
you
get
close
to
me
Не
надо
было
подпускать
тебя
так
близко.
Put
them
bands
up
Давай
деньги
сюда!
Over
there
pull
yo
pants
up
Эй
ты,
штаны
подтяни!
I'm
taking
back
what
you
owe
to
me
Я
забираю
то,
что
ты
мне
должен.
Issa
stick
up,
sounding
like
poetry
Это
ограбление,
детка,
звучит
как
поэзия.
And
I
want
it
all
И
мне
нужно
всё.
So
I
yawn
Так
что
я
зеваю,
I
got
my
friends
that
treated
me
wrong
У
меня
были
друзья,
которые
плохо
ко
мне
относились,
And
an
ex
that
strung
me
along
И
бывший,
который
водил
меня
за
нос.
I
guess
it's
time
to
move
on
Кажется,
пришло
время
двигаться
дальше.
But
baby
not
hardly
Но
детка,
не
надейся.
Yeah
I'm
all
smiles
something
like
Bob
marley
Да,
я
вся
в
улыбке,
как
Боб
Марли,
Kinda
like
joker
and
a
little
bit
a
Harley
Немного
как
Джокер
и
чуточку
как
Харли.
Begging
me
to
stop,
now
you
wanna
say
sorry
Умолял
меня
остановиться,
а
теперь
хочешь
извиниться?
Why
you
so
sorry
Ну
и
зачем
эти
извинения?
I
be
like
oh
my
god
here
we
go
again
Я
такая:
«О
боже,
опять
начинается»,
Imma
ride
the
beat
like
I'm
riding
metropolitan
Лечу
по
биту,
как
на
метро,
Imma
keep
foot
my
foot
up
on
ya
neck
like
it's
an
ottoman
Наступаю
тебе
на
шею,
как
на
пуфик,
Imma
wear
you
out
like
a
cardigan,
til
it's
getting
hot
again
Загоняю
тебя
как
лошадь,
пока
снова
не
станет
жарко.
Running
up
on
you
is
such
a
spectacle
Налетать
на
тебя
— одно
удовольствие,
I
been
working
on
my
body
bigger
pectorals
Я
работала
над
собой,
у
меня
теперь
бицепсы
больше,
Something
like
I
just
be
eating
all
my
vegetables
Как
будто
я
только
овощи
и
ем.
And
I
gotchu
on
your
toes
wait,
wait,
wait,
wait
И
держу
тебя
в
напряжении,
погоди,
погоди,
погоди...
Looking
this
good
too
easy
Так
хорошо
выглядеть
слишком
просто,
When
I
pull
up
dripped
out
I'm
freezing
Когда
подъезжаю
вся
в
брендах,
мороз
по
коже.
Why
you
so
mad,
you
seething
Чего
ты
злишься,
кипишь?
Yeah
this
my
time
who
leaving
Да,
это
мое
время,
кто
уйдет?
You
shoulda
been
careful
Тебе
следовало
быть
осторожнее,
Matter
fact
you
shoulda
been
prayerful
Вернее,
тебе
следовало
молиться,
Coulda
kept
ya
hands
clean,
kept
em
sterile
Мог
бы
держать
руки
в
чистоте,
стерильными.
Now
you
just
stuck,
why
you
so
scarecrow
А
теперь
ты
в
ловушке,
чего
ты
как
пугало?
Put
your
hands
up
Руки
вверх!
Matter
fact
everybody
stand
up
А
ну
все
встали!
I'm
taking
back
what
you
stole
from
me
Я
забираю
то,
что
ты
у
меня
украл.
Shoulda
never
let
you
get
close
to
me
Не
надо
было
подпускать
тебя
так
близко.
Put
them
bands
up
Давай
деньги
сюда!
Over
there
pull
yo
pants
up
Эй
ты,
штаны
подтяни!
I'm
taking
back
what
you
owe
to
me
Я
забираю
то,
что
ты
мне
должен.
Issa
stick
up,
sounding
like
poetry
Это
ограбление,
детка,
звучит
как
поэзия.
And
I
want
it
all
И
мне
нужно
всё.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Michael Williams White
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.