Sol Jay - i don't claim - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sol Jay - i don't claim




Yeah, uh
Да, э-э-э ...
It seem like I'm the only one here, uh
Такое впечатление, что я здесь один, э-э-э ...
And I don't even give a fuck here, yeah
И мне здесь вообще наплевать, да
'Cause I know nobody'll compare
Потому что я знаю, что никто не сравнится с тобой.
It got it feelin' kinda unfair
Это заставило меня почувствовать себя немного несправедливым
The king of my city, I don't claim though
Король моего города, хотя я и не претендую на это.
But-But I run this shit like Usain Bolt
Но ... Но я управляю этим дерьмом, как Усэйн Болт.
Man, these bitches in this city is some fake hoes
Чувак, эти сучки в этом городе - какие-то фальшивые мотыги
But the gold not here, fuck a rainbow, shit, man
Но золота здесь нет, к черту радугу, черт возьми, чувак
I know some people love this city, man, I'm sorry not sorry
Я знаю, что некоторые люди любят этот город, чувак, мне жаль, но не жаль.
I know some bitches love to lie, I played a bitch like Atari
Я знаю, что некоторые сучки любят лгать, я играла суку, как Atari.
I hope she know I play with pussy like I play the guitar
Надеюсь она знает что я играю с киской так же как играю на гитаре
But I don't wanna play with pussy 'less I'm whippin' the 'rari
Но я не хочу играть с киской, если только не буду хлестать "Рари".
Ahh, but she bendin' over
Ах, но она нагибается
Singing lessons over
Уроки пения окончены
Now she singin' my words to her favorite end of my verse
Теперь она поет мои слова в своем любимом конце моего куплета.
To gucci jeans!
За джинсы от Гуччи!
Then she told me I'm the shit (#HowiMetYourMother)
Потом она сказала мне, что я дерьмо (#HowiMetYourMother).
I make dollars, not sense, uh
Я зарабатываю доллары, а не смысл, э-э-э ...
Talked shit, they ain't heard from me since, uh
Болтали всякую чушь, с тех пор от меня ничего не слышно ...
When I come back to the town, ain't no bitch that's worth the dick
Когда я вернусь в город, ни одна сука не будет стоить моего члена.
Worth a fuck!
Оно того стоит!
Small city boy that belongs on the coast
Парень из маленького городка, которому самое место на побережье.
Small city girl and all she want is Sol
Девушка из маленького городка, и все, чего она хочет, - это Сол.
It kind of feel like I'm all that they know
Такое чувство, что я-это все, что они знают.
I guess I could give a fuck though
Хотя, думаю, мне было бы не все равно.
It seem like I'm the only one here, uh
Такое впечатление, что я здесь один, э-э-э ...
And I don't even give a fuck here, yeah
И мне здесь вообще наплевать, да
'Cause I know nobody'll compare
Потому что я знаю, что никто не сравнится с тобой.
It got it feelin' kinda unfair
Это заставило меня почувствовать себя немного несправедливым
The king of my city, I don't claim though
Король моего города, хотя я и не претендую на это.
But-But I run this shit like Usain Bolt
Но ... Но я управляю этим дерьмом, как Усэйн Болт.
Man, these bitches in this city is some fake hoes
Чувак, эти сучки в этом городе - какие-то фальшивые мотыги
But the gold not here, fuck a rainbow, shit, man
Но золота здесь нет, к черту радугу, черт возьми, чувак





Writer(s): Sol Jimenez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.