Paroles et traduction Sol Pereyra - El Elefante
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tengo
el
estado
de
un
ser
bloqueado
My
mind
is
racing,
I
feel
like
I'm
stuck
No
logro
un
centro,
voy
hacia
el
costado
Can't
find
my
center,
feel
like
I'm
running
amok
Aún
así
activo,
hago
muchas
cosas
But
I'm
still
moving,
pushing
through
the
day
Me
invito
vino,
me
regalo
rosas
Pouring
myself
wine,
sending
myself
a
bouquet
Trato
de
hacer
todo
para
adelante
I'm
trying
to
stay
positive,
to
keep
going
De
incentivar
aunque
ya
no
aguante
To
push
myself,
even
when
I'm
not
knowing
Sola
me
distraigo,
pienso
en
la
existencia
But
then
I
get
distracted,
thinking
about
life
Me
digo
a
mí
misma:
"ser
feliz
no
es
mucha
ciencia"
Telling
myself,
"Being
happy
isn't
that
strife"
Nada
es
para
siempre,
nada
es
permanente
Nothing
lasts
forever,
nothing
is
so
grand
Trato
de
insistir
para
que
entre
en
la
mente
I'm
trying
to
remind
myself,
to
make
it
understand
Seguir
caminando,
eso
es
lo
importante
Keep
moving
forward,
that's
the
most
important
thing
Seguir
adelante
con
un
paso
de
elefante
Like
an
elephant,
take
it
slow
and
sing
Soy
un
elefante,
soy
un
elefante
I
am
an
elephant,
I
am
an
elephant
Voy
a
paso
firme,
fuerte
y
elegante
I'm
steady
and
strong,
elegant
and
grand
Soy
un
elefante,
soy
un
elefante
I
am
an
elephant,
I
am
an
elephant
Peso
más
que
tu
realidad
aplastante
I'm
heavier
than
your
reality,
your
dispiriting
rant
Soy
un
elefante,
un
elefante
que
I
am
an
elephant,
an
elephant,
I
am
Pesa
más
que
tu
realidad
Heavier
than
your
reality
Un
elefante,
soy
un
elefante
que
An
elephant,
I
am
an
elephant,
I
am
Pesa
y
pesa
más
I'm
heavy
and
I'm
more
Y
así
voy
tirando
siempre
para
arriba
And
so
I
keep
pushing,
always
looking
up
No
pienso
en
frenar,
voy
en
la
subida
I'm
not
going
to
stop,
I'm
going
to
sup
Me
fijo
en
un
punto
y
veo
el
rumbo
I
focus
on
my
goal,
I
see
the
light
Desde
aquí
hasta
allá
será
otro
mundo
From
here
to
there,
a
whole
new
height
Las
nubes
se
abren,
asoman
los
soles
The
clouds
part,
the
sun
appears
Abro
mi
camino
y
apunto
los
goles
I
clear
my
path,
shoot
for
the
stars
Soy
peso
pesado
y
aunque
esté
bloqueado
I'm
a
heavyweight,
even
when
I'm
stuck
Conseguí
salir
de
este
cruel
estado
I
found
a
way
out,
I'm
no
longer
stuck
Soy
un
elefante,
soy
un
elefante
I
am
an
elephant,
I
am
an
elephant
Voy
a
paso
firme
fuerte
y
elegante
I'm
steady
and
strong,
elegant
and
grand
Soy
un
elefante,
soy
un
elefante
I
am
an
elephant,
I
am
an
elephant
Peso
más
que
tu
realidad
aplastante
I'm
heavier
than
your
reality,
your
dispiriting
rant
Soy
un
elefante,
un
elefante
que
I
am
an
elephant,
an
elephant,
I
am
Pesa
más
que
tu
realidad
Heavier
than
your
reality
Un
elefante,
un
elefante
que
An
elephant,
an
elephant,
I
am
Pesa
y
pisa
más
I'm
heavy
and
I'm
more
(Más,
más,
más,
más,
más)
(More,
more,
more,
more,
more)
Soy
un
elefante,
soy
un
elefante
I
am
an
elephant,
I
am
an
elephant
Soy
un
elefante,
soy
un
elefante
que
I
am
an
elephant,
I
am
an
elephant,
I
am
Soy
un
elefante,
soy
un
elefante
I
am
an
elephant,
I
am
an
elephant
Soy
un
elefante,
soy
un
elefante
que
I
am
an
elephant,
I
am
an
elephant,
I
am
Soy
un
elefante,
soy
un
elefante
I
am
an
elephant,
I
am
an
elephant
Soy
un
elefante,
soy
un
elefante
que
I
am
an
elephant,
I
am
an
elephant,
I
am
Pesa
más
que
tu
realidad
Heavier
than
your
reality
Pesa
mucho
más
Much,
much
more
Soy
un
elefante,
soy
un
elefante
que
I
am
an
elephant,
I
am
an
elephant,
I
am
Un
elefante,
un
elefante
que
An
elephant,
an
elephant,
I
am
Pesa
más
que
tu
realidad
Heavier
than
your
reality
Pesa
más
que
tu
realidad
Heavier
than
your
reality
Pesa
más
que
tu
realidad
Heavier
than
your
reality
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maria Sol Pereyra, Silvano Zetina Ramirez
Album
Prendete
date de sortie
21-04-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.