Paroles et traduction Sol Pereyra - Ella y Un Perro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ella y Un Perro
She & A Dog
Como
sería
tenerte
si
desde
hoy
empecé
a
perderte.
What
would
it
be
like
to
have
you
if
I
started
losing
you
from
today?
Como
sería
tocarte
si
sos
entero
una
obra
de
arte.
What
would
it
be
like
to
touch
you
if
you're
a
whole
work
of
art?
Como
sería
pensarte
sin
que
se
me
crucé
vengarme.
What
would
it
be
like
to
think
about
you
without
wanting
revenge?
Como
sería
mirarte
de
a
poco
para
no
gastarte.
What
would
it
be
like
to
look
at
you
little
by
little
so
as
not
to
waste
you?
Como
sería
si
yo
te
busco
con
algún
cusco
que
esté
entrenado
en
la
policía,
What
would
it
be
like
if
I
looked
for
you
with
some
trained
police
dog,
Que
huela
todo
y
todo
el
día,
que
reconozca
en
mi
la
agonía.
Who
would
smell
everything
all
day
long,
who
would
recognize
the
agony
in
me?
Y
yo
le
pase
tu
pañuelito,
por
el
hocico
todo
limpito
And
I'd
pass
him
your
handkerchief,
all
clean
over
his
muzzle
Y
que
así
el
pueda
encontrarte,
así
yo
tengo
mi
obra
de
arte.
And
that
way
he
could
find
you,
so
I'd
have
my
work
of
art.
Como
sería
tenerte
si
ya
me
acostumbré
a
perderte.
What
would
it
be
like
to
have
you
if
I've
already
gotten
used
to
losing
you?
Como
sería
contarte
que
ya
no
volveré
a
buscarte.
What
would
it
be
like
to
tell
you
that
I
won't
look
for
you
again?
Como
sería
llorarte
sin
agua
para
no
mojarte.
What
would
it
be
like
to
cry
for
you
without
water
so
as
not
to
get
you
wet?
Como
sería
pagarte,
sin
cambio
por
que
me
dejaste.
What
would
it
be
like
to
pay
you,
without
change
because
you
left
me?
Como
sería
si
en
estos
días,
yo
me
decido
a
no
buscarte
en
ninguna
parte,
What
would
it
be
like
if
these
days,
I
decided
not
to
look
for
you
anywhere,
Y
por
si
acaso
cambio
de
planes,
pienso
en
el
perro
que
me
he
comprado,
And
just
in
case
I
change
my
mind,
I
think
about
the
dog
I
bought,
Ya
no
te
busca
está
aquí
a
mi
lado,
él
sabe
todo
lo
que
he
pasado
He's
not
looking
for
you
anymore,
he's
here
by
my
side,
he
knows
everything
I've
been
through
Y
ni
pregunta
y
me
acompaña
y
me
ha
jurado
que
no
me
engaña.
And
he
doesn't
even
ask,
and
he
keeps
me
company,
and
he's
sworn
to
me
that
he
won't
cheat
on
me.
Si
yo
te
busco,
si
yo
te
encuentro,
que
pasará?
If
I
look
for
you,
if
I
find
you,
what
will
happen?
No
se
que
haría.
I
don't
know
what
I
would
do.
Hoy
paso
el
tiempo,
noches
y
días
en
descifrar
como
sería.
Today
I
spend
my
time,
nights
and
days
trying
to
figure
out
what
it
would
be
like.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maria Sol Pereyra, Andres Clifford
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.