Sol Pereyra - Ella y Un Perro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sol Pereyra - Ella y Un Perro




Ella y Un Perro
Она и собака
Como sería tenerte si desde hoy empecé a perderte.
Каково было бы иметь тебя рядом, если с сегодняшнего дня я начала тебя терять.
Como sería tocarte si sos entero una obra de arte.
Каково было бы прикасаться к тебе, если ты весь произведение искусства.
Como sería pensarte sin que se me crucé vengarme.
Каково было бы думать о тебе, не думая о мести.
Como sería mirarte de a poco para no gastarte.
Каково было бы смотреть на тебя понемногу, чтобы не израсходовать тебя.
Como sería si yo te busco con algún cusco que esté entrenado en la policía,
Каково было бы, если бы я искала тебя с полицейской собакой,
Que huela todo y todo el día, que reconozca en mi la agonía.
Которая бы всё обнюхивала весь день, которая бы распознала во мне агонию.
Y yo le pase tu pañuelito, por el hocico todo limpito
И я бы дала ей твой платочек, чистенький, прямо в нос,
Y que así el pueda encontrarte, así yo tengo mi obra de arte.
И чтобы она смогла тебя найти, чтобы у меня было моё произведение искусства.
Como sería tenerte si ya me acostumbré a perderte.
Каково было бы иметь тебя рядом, если я уже привыкла тебя терять.
Como sería contarte que ya no volveré a buscarte.
Каково было бы сказать тебе, что я больше не буду тебя искать.
Como sería llorarte sin agua para no mojarte.
Каково было бы оплакивать тебя без слёз, чтобы не намочить тебя.
Como sería pagarte, sin cambio por que me dejaste.
Каково было бы заплатить тебе, без сдачи, за то, что ты меня бросил.
Como sería si en estos días, yo me decido a no buscarte en ninguna parte,
Каково было бы, если бы в эти дни я решила не искать тебя нигде,
Y por si acaso cambio de planes, pienso en el perro que me he comprado,
И на всякий случай, изменив планы, я думаю о собаке, которую я купила,
Ya no te busca está aquí a mi lado, él sabe todo lo que he pasado
Она больше не ищет тебя, она здесь, рядом со мной, она знает всё, через что я прошла,
Y ni pregunta y me acompaña y me ha jurado que no me engaña.
И ничего не спрашивает, и составляет мне компанию, и поклялась мне, что не обманет.
Si yo te busco, si yo te encuentro, que pasará?
Если я буду искать тебя, если я найду тебя, что произойдет?
No se que haría.
Не знаю, что бы я сделала.
Hoy paso el tiempo, noches y días en descifrar como sería.
Сейчас я провожу время, ночи и дни, разгадывая, как бы это было.





Writer(s): Maria Sol Pereyra, Andres Clifford


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.