Paroles et traduction Sol Pereyra - Las Luces
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cada
vez
que
intento
dejar
todo
atrás,
corro
tanto
no
puedo
parar.
Каждый
раз,
когда
я
пытаюсь
оставить
всё
позади,
я
бегу
так
быстро,
что
не
могу
остановиться.
No
quiero
que
me
alcance
nadie
más,
no
necesito
más.
Я
не
хочу,
чтобы
меня
кто-то
догнал,
мне
больше
ничего
не
нужно.
La
velocidad
de
andar
nuevos
caminos,
otra
luz,
otra
oscuridad.
Скорость
движения
по
новым
дорогам,
другой
свет,
другая
тьма.
A
lo
lejos
verme
en
el
transitar,
me
detengo,
quieta
avanzo
más.
Вдали
вижу
себя
идущей,
останавливаюсь,
неподвижная,
продвигаюсь
дальше.
El
viento
y
la
noche
se
desatan
otra
vez,
algo
me
podría
detener.
Ветер
и
ночь
снова
разыгрались,
что-то
могло
бы
меня
остановить.
Las
luces
no
alumbran
y
aquí
estaré,
el
agua
comienza
a
caer.
Огни
не
светят,
и
я
буду
здесь,
вода
начинает
падать.
Correr
no
sirve
pronto
se
detendrá,
todo
el
temor
de
aquí
se
irá.
Бежать
бесполезно,
скоро
всё
остановится,
весь
страх
отсюда
уйдёт.
Cada
vez
que
me
veo
cuando
estoy
por
caer,
no
me
salvo,
debe
suceder.
Каждый
раз,
когда
я
вижу
себя
на
грани
падения,
я
не
спасаюсь,
это
должно
случиться.
Las
heridas
con
el
tiempo
me
transformarán,
serán
las
que
den
fuerza
a
mi
andar.
Раны
со
временем
меня
преобразят,
они
дадут
силу
моему
пути.
El
viento
y
la
noche
se
desatan
otra
vez,
algo
me
podría
detener.
Ветер
и
ночь
снова
разыгрались,
что-то
могло
бы
меня
остановить.
Las
luces
no
alumbran
y
aquí
estaré,
el
agua
comienza
a
caer.
Огни
не
светят,
и
я
буду
здесь,
вода
начинает
падать.
Correr
no
sirve
pronto
se
detendrá,
todo
el
temor
de
aquí
se
irá.
Бежать
бесполезно,
скоро
всё
остановится,
весь
страх
отсюда
уйдёт.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maria Sol Pereyra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.