Sol Pereyra - Ofelia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sol Pereyra - Ofelia




Ofelia
Офелия
Una chica poderosa que busca otra cosa, quiere mucho más
Властная девушка, которая ищет чего-то другого, хочет гораздо большего
Amores correspondidos, amores sin lío, ganas de bailar
Взаимной любви, любви без проблем, желания танцевать
Una chica atrevida, combativa, soñadora con ganas de besar
Смелая, боевая девушка-мечтательница, желающая целоваться
Es la que asoma a tu esquina, abran paso es la vida y aquí viene a arrasar.
Она появляется на твоём углу, расступитесь, это жизнь, и она здесь, чтобы покорить всех.
Ofelia, Ofelia, dicen que se hace llamar
Офелия, Офелия, говорят, она себя так называет
Ofelia, Ofelia, abran paso a su andar.
Офелия, Офелия, расступитесь перед её походкой.
Io sono Ofelia, quela quel fiume non a tratenuto, la dona con el fune in torno al ti pique infraganti, la dona con el mio orto rote.
Я Офелия, та, которую река не удержала, женщина с веревкой вокруг шеи, заставшая тебя врасплох, женщина с моим собственным вращающимся садом.
Io sono Ofelia, sono la vita, sono la muerte,
Я Офелия, я жизнь, я смерть,
Yo soy solita y soy con gente todo y nada tan de repente,
Я одинока и я с людьми, всё и ничего так внезапно,
Lo que existe y lo invisible, aquello que te pone sensible,
То, что существует, и невидимое, то, что делает тебя чувствительным,
El fin de todos los tiempos y el comienzo de los vientos.
Конец всех времён и начало ветров.
Ofelia, Ofelia, dicen que se hace llamar
Офелия, Офелия, говорят, она себя так называет
Ofelia, Ofelia, abran paso a su andar.
Офелия, Офелия, расступитесь перед её походкой.





Writer(s): Maria Sol Pereyra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.