Paroles et traduction Sol Pereyra - Te Fuiste
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
fuiste
y
me
dejaste
un
montón
de
encendedores
You
left
and
left
me
with
a
bunch
of
lighters
Y
a
mi
que
estoy
tan
sola,
me
suben
los
calores.
And
I'm
all
alone,
feeling
the
heat.
Te
fuiste
y
me
dejaste
el
calzoncillo
menos
sexy
You
left
and
left
me
with
the
less
sexy
underwear
Colgado
de
mi
cuerda
cual
guirnalda
de
una
fiesta.
Hanging
from
my
clothesline
like
a
garland
at
a
party.
Te
fuiste
despacio,
sin
ruido
sin
retraso.
You
left
slowly,
quietly,
without
delay.
Te
fuiste
a
tu
paso
buscando
en
el
espacio.
You
left
at
your
own
pace,
searching
in
space.
Te
fuiste
y
me
dejaste
atenta
a
la
puerta
You
left
and
left
me
watching
the
door
Dejándola
sin
llave,
de
par
en
par
abierta
Leaving
it
unlocked,
wide
open
Ay
no
sé
que
haré
así,
pensando
que
no
estás
aquí.
Oh,
I
don't
know
what
I'm
going
to
do
like
this,
thinking
that
you're
not
here.
Ay
no
sé
que
haré
así,
pensando
que
no
estás
aquí.
Oh,
I
don't
know
what
I'm
going
to
do
like
this,
thinking
that
you're
not
here.
No
sé
que
voy
a
hacer
sin
vos
si
te
vas
y
me
dejas,
I
don't
know
what
I'm
going
to
do
without
you
if
you
go
and
leave
me,
No
sé
que
voy
a
hacer
sin
vos.
I
don't
know
what
I'm
going
to
do
without
you.
No
sé
que
voy
a
hacer
sin
vos
si
te
vas
y
me
dejas,
I
don't
know
what
I'm
going
to
do
without
you
if
you
go
and
leave
me,
No
sé
que
voy
a
hacer
sin
vos.
I
don't
know
what
I'm
going
to
do
without
you.
Te
fuiste
caminando
con
tu
orquesta
a
otra
parte
You
left
walking
with
your
orchestra
to
another
place
Y
yo
que
a
cualquier
hora
podía
escucharte.
And
I
could
hear
you
at
any
hour.
Te
fuiste
sin
abrigo,
total
ya
ni
hace
frío.
You
left
without
a
coat,
it's
not
even
cold.
Te
fuiste
hacia
el
calor,
te
fuiste
con
mi
amor.
You
left
towards
the
heat,
you
left
with
my
love.
Te
fuiste
y
me
dejaste
tu
cepillo
ya
gastado
You
left
and
left
me
with
your
already
worn
out
toothbrush,
Parado
frente
al
mío
cual
niño
enamorado.
Standing
in
front
of
mine
like
a
child
in
love.
Te
fuiste
y
me
dejaste
comida
en
la
heladera
You
left
and
left
me
with
food
in
the
refrigerator
Y
yo
sigo
sin
hambre,
mirando
hacia
fuera.
And
I'm
still
not
hungry,
looking
out.
Ay
no
sé
que
haré
así,
pensando
que
no
estás
aquí.
Oh
I
don't
know
what
I'm
going
to
do
like
this,
thinking
that
you're
not
here.
Ay
ya
no
puedo
pensar,
me
ahogo
en
el
medio
del
mar.
Oh
I
can't
even
think
anymore,
I'm
drowning
in
the
middle
of
the
sea.
No
sé
que
voy
a
hacer
sin
vos
si
te
vas
y
me
dejas
I
don't
know
what
I'm
going
to
do
without
you
if
you
go
and
leave
me,
No
sé
que
voy
a
hacer
sin
vos.
I
don't
know
what
I'm
going
to
do
without
you.
No
sé
que
voy
a
hacer
sin
vos
si
te
vas
y
me
dejas
I
don't
know
what
I'm
going
to
do
without
you
if
you
go
and
leave
me,
No
sé
que
voy
a
hacer
sin
vos.
I
don't
know
what
I'm
going
to
do
without
you.
No
sé
que
voy
a
hacer
sin
vos
si
te
vas
y
me
dejas
I
don't
know
what
I'm
going
to
do
without
you
if
you
go
and
leave
me,
No
sé
que
voy
a
hacer
sin
vos.
I
don't
know
what
I'm
going
to
do
without
you.
No
sé
que
voy
a
hacer
sin
vos
si
te
vas
y
me
dejas
I
don't
know
what
I'm
going
to
do
without
you
if
you
go
and
leave
me,
No
sé
que
voy
a
hacer
sin
vos.
I
don't
know
what
I'm
going
to
do
without
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maria Sol Pereyra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.