Sol feat. Otieno Terry - Freedom's Song - traduction des paroles en allemand

Freedom's Song - Otieno Terry , Sol traduction en allemand




Freedom's Song
Freiheitslied
My name is Freedom and this is my song
Mein Name ist Freiheit und das ist mein Lied
My momma raised me like
Meine Mama hat mich so erzogen
Son some day you're gonna shed the light
Sohn, eines Tages wirst du das Licht erblicken
If you fall you'll come back all right
Wenn du fällst, kommst du wieder hoch
It might take a minute but you'll be right on time
Es mag eine Minute dauern, aber du wirst rechtzeitig da sein
This little mic of mine
Dieses kleine Mikrofon von mir
Soundman turn it high
Tonmann, dreh es hoch
Both hands up
Beide Hände hoch
Reaching for the sky
Zum Himmel gestreckt
Sometimes I feel like freedom is all we got
Manchmal fühle ich, dass Freiheit alles ist, was wir haben
[?] The plot goes, 8 years old, listening to Pac
[?] Der Plot geht, 8 Jahre alt, hörte Pac
Who would of known kids would follow my thoughts
Wer hätte gedacht, dass Kinder meinen Gedanken folgen würden
Freedom to me, means freedom for all
Freiheit für mich bedeutet Freiheit für alle
In that case this is a liberation song
In diesem Fall ist dies ein Befreiungslied
My godson, 9 years old, rocking at my concerts
Mein Patensohn, 9 Jahre alt, rockt bei meinen Konzerten
Got to pay him a quarter for every swear word
Ich muss ihm 25 Cent für jedes Schimpfwort zahlen
But never wrote a word I couldn't say
Aber ich habe nie ein Wort geschrieben, das ich nicht sagen könnte
And see him sing along while i'm rapping on the stage
Und ich sehe ihn mitsingen, während ich auf der Bühne rappe
That's freedom (freedom)
Das ist Freiheit (Freiheit)
For me, that's freedom (of mind)
Für mich ist das Freiheit (des Geistes)
That's freedom (freedom)
Das ist Freiheit (Freiheit)
And it's all I got (freedom is all I got)
Und es ist alles, was ich habe (Freiheit ist alles, was ich habe)
This little light of mine, i'm wanna see you shine
Dieses kleine Licht von mir, ich möchte dich leuchten sehen
You're my hope, you're my joy, you're my pride
Du bist meine Hoffnung, meine Freude, mein Stolz
This little light of mine, don't let them take your shine
Dieses kleine Licht von mir, lass sie dir deinen Glanz nicht nehmen
It's your hope, it's your soul, it's your life
Es ist deine Hoffnung, deine Seele, dein Leben
(Freedom is all I got)
(Freiheit ist alles, was ich habe)
I did it all for you (you)
Ich habe alles für dich getan (dich)
I write this song for you (you)
Ich schreibe dieses Lied für dich (dich)
I go to the mall and buy you what you want for you (you)
Ich gehe ins Einkaufszentrum und kaufe dir, was du willst, für dich (dich)
You and my mother, father, brother, all I care about
Du und meine Mutter, mein Vater, mein Bruder, alles, was mir wichtig ist
'Bout to leave on tour again but hear me out
Ich bin kurz davor, wieder auf Tour zu gehen, aber hör mir zu
Every city that I go to I get you something to show you
In jeder Stadt, in die ich gehe, besorge ich dir etwas, um es dir zu zeigen
Hope you see the world is better then Donald Trump had told you
Ich hoffe, du siehst, dass die Welt besser ist, als Donald Trump dir erzählt hat
Fuck him, that's a quarter, fuck it, here's a dollar
Scheiß auf ihn, das sind 25 Cent, scheiß drauf, hier ist ein Dollar
Everytime someone buy's this song, i'll give you all the profits
Jedes Mal, wenn jemand dieses Lied kauft, gebe ich dir den ganzen Gewinn
But that's for college (yeah)
Aber das ist fürs College (ja)
Go stack that knowledge (yeah)
Sammle Wissen (ja)
Make your momma proud just like i did
Mach deine Mama stolz genau wie ich es tat
Rappers don't need to receive diplomas on stage
Rapper brauchen keine Diplome auf der Bühne entgegenzunehmen
I did it for your face, when you saw me graduate
Ich tat es für dein Gesicht, als du mich hast abschließen sehen.
That's freedom (freedom)
Das ist Freiheit (Freiheit)
For me, that's freedom (of mind)
Für mich ist das Freiheit (des Geistes)
That's right, that's freedom (freedom)
Das stimmt, das ist Freiheit (Freiheit)
And he's all I got (freedom is all I got)
Und er ist alles, was ich habe (Freiheit ist alles, was ich habe)
This little light of mine,
Dieses kleine Licht von mir,
I'm wanna see you shine (I wanna see you shine)
Ich möchte dich leuchten sehen (Ich möchte dich leuchten sehen)
You're my hope, you're my joy, you're my pride (my pride and joy)
Du bist meine Hoffnung, meine Freude, mein Stolz (mein Stolz und meine Freude)
This little light of mine, don't let them take your shine
Dieses kleine Licht von mir, lass sie dir deinen Glanz nicht nehmen
It's your hope, it's your soul, it's your life
Es ist deine Hoffnung, deine Seele, dein Leben
(Freedom is all I got)
(Freiheit ist alles, was ich habe)
This little light of mine,
Dieses kleine Licht von mir,
I'm wanna seet it shine (It's all that I got)
Ich will es leuchten sehen (Es ist alles, was ich habe)
You're my hope, you're my joy, you're my pride (my pride)
Du bist meine Hoffnung, meine Freude, mein Stolz (mein Stolz)
This little light of mine, don't let them take your shine
Dieses kleine Licht von mir, lass sie dir deinen Glanz nicht nehmen
It's your hope, it's your soul, it's your life (my joy in this world)
Es ist deine Hoffnung, deine Seele, dein Leben (meine Freude in dieser Welt)
All that I got
Alles, was ich habe
All that I got
Alles, was ich habe
Can you hear me sing?
Kannst du mich singen hören?
(Freedom is all I got)
(Freiheit ist alles, was ich habe)
(Freedom) You're my pride and joy,
(Freiheit) Du bist mein Stolz und meine Freude,
(Of mind) my only love in this world
(Des Geistes) meine einzige Liebe in dieser Welt
Freedom
Freiheit





Sol feat. Otieno Terry - Soon Enough
Album
Soon Enough
date de sortie
22-02-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.