Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Too Far
Никогда Не Слишком Далеко
Lost
in
a
dream
with
exuberant
wings
Затерян
в
мечтах
с
ликующими
крыльями
Taking
the
strides
past
those
decadent
lies
I
used
to
tell
Шагаю
сквозь
ложь,
что
ронял
когда-то
в
избытке
In
search
of
the
truth
as
the
ultimate
sooth
Ищу
истину
как
высшее
утешение
Broke
away
from
a
spell
that
I
threw
on
myself
Сорвав
чары,
что
сам
на
себя
наложил
Turn
of
the
tides
took
my
eyes
for
a
ride
Поворот
волн
унёс
мой
взгляд
в
путешествие
When
I
looked
deep
inside
Когда
заглянул
вглубь
себя
Realized
all
the
changes
were
really
good
Понял,
что
все
перемены
к
лучшему
And
I
almost
got
hyped
И
я
почти
воспарил
'Til
it
dawned
upon
me
slowly
that
I
got
so
far
to
go
Пока
не
дошло
медленно:
мне
так
далеко
идти
Can't
build
it
in
a
day,
my
darling
Не
возвести
за
день,
дорогая
Each
brick
gotta
be
laid,
my
darling
Кирпич
за
кирпичом
клади,
родная
Hear
the
wisdom
of
the
ancients
call
Слушай
зов
мудрости
веков
You
can't
hear
nothing
if
you're
thinking
that
you
know
it
all
Не
услышишь
ничего,
считая,
что
знаешь
всё
An
elevated
state
of
mind
is
hard
Возвышенное
сознанье
— тяжкий
труд
Guard
it
with
everything
you
got,
my
darling
Храни
его
всеми
силами,
любимая
So
when
it
all
breaks
down
Чтоб
когда
всё
рухнет
вновь
You're
never
too
far
from
the
ground
Ты
не
слишком
далека
от
земли
(Never
too
far
from
the
ground
you
know)
(Не
слишком
далека
от
земли,
пойми)
(When
it
all
breaks
down)
(Когда
всё
рушится
вокруг)
When
it
all
breaks
down
Когда
всё
рушится
вокруг
You're
never
too
far
from
the
ground
Ты
не
слишком
далека
от
земли
(Never
too
far
from
the
ground)
(Не
слишком
далека
от
земли)
Never
too
far
from
the
ground
Никогда
не
слишком
далека
When
it
all
breaks
down
Когда
всё
рушится
вокруг
You're
never
too
far
from
the
ground
Ты
не
слишком
далека
от
земли
(Never
too
far,
baby,
yeah)
(Не
слишком
далеко,
детка,
да)
When
it
all
breaks
down
Когда
всё
рушится
вокруг
You're
never
too
far
from
the
ground
Ты
не
слишком
далека
от
земли
(Never
too
far
from
the
ground)
(Не
слишком
далека
от
земли)
All
breaks
down
Всё
рушится
Manatee's
head
sat
on
top
of
a
human
head
Голова
ламантина
на
человечьем
торсе
Blind
to
all
the
cannon
fodder
I
had
bought
into
Слеп
к
пушечному
мясу,
в
которое
верил
Hurt
me
to
think
of
the
future
I'd
enjoy
Больно
думать
о
будущем,
которым
б
я
наслаждался
Packed
with
noisy
interference
Забитом
шумными
помехами
God
knows
what
I
done
been
through
Бог
весть,
через
что
прошёл
I've
now
arrived
with
the
light
of
the
sun
Теперь
я
здесь
с
солнечным
светом
I
only
just
begun
on
this
long-distance
run
Только
начал
этот
дальний
путь
Oh,
it
feels
good
and
sometimes
I
get
hyped
О,
как
прекрасно,
и
порой
я
воспаряю
Until
it
dawns
upon
me
once
again
I
got
so
far
to
go
Пока
вновь
не
доходит:
мне
так
далеко
идти
There
will
be
days
where
you
can
feel
it
all
Будут
дни,
когда
всё
ощутимо
Like
you've
seen
it
all
Будто
видел
уже
всё
Illusions
seem
so
small
Иллюзии
так
малы
Reality
sets
in
and
steals
away
Реальность
врывается,
забирая
All
that
you've
earned
in
play
Всё,
что
нажито
в
игре
'Til
the
foundation's
laid
Пока
фундамент
не
сложен
Just
know
the
cornerstone
is
you
Знай:
краеугольный
камень
— ты
Can't
build
it
in
a
day,
my
darling
Не
возвести
за
день,
дорогая
Each
brick
gotta
be
laid,
my
darling
Кирпич
за
кирпичом
клади,
родная
Hear
the
wisdom
of
the
ancients
call
Слушай
зов
мудрости
веков
You
can't
hear
nothing
if
you're
thinking
that
you
know
it
all
Не
услышишь
ничего,
считая,
что
знаешь
всё
An
elevated
state
of
mind
is
hard
Возвышенное
сознанье
— тяжкий
труд
Guard
it
with
everything
you
got,
my
darling
Храни
его
всеми
силами,
любимая
So
when
it
all
breaks
down
Чтоб
когда
всё
рухнет
вновь
You're
never
too
far
from
the
ground
Ты
не
слишком
далека
от
земли
Can't
build
it
in
a
day,
my
darling
Не
возвести
за
день,
дорогая
Each
brick
gotta
be
laid,
my
darling
Кирпич
за
кирпичом
клади,
родная
Hear
the
wisdom
of
the
ancients
call
Слушай
зов
мудрости
веков
You
can't
hear
nothing
if
you're
thinking
that
you
know
it
all
Не
услышишь
ничего,
считая,
что
знаешь
всё
An
elevated
state
of
mind
is
hard
Возвышенное
сознанье
— тяжкий
труд
Guard
it
with
everything
you
got,
my
darling
Храни
его
всеми
силами,
любимая
So
when
it
all
breaks
down
Чтоб
когда
всё
рухнет
вновь
You're
never
too
far
from
the
ground
Ты
не
слишком
далека
от
земли
(Never
too
far
from
the
ground
you
know)
(Не
слишком
далека
от
земли,
пойми)
(When
it
all
breaks
down)
(Когда
всё
рушится
вокруг)
When
it
all
breaks
down
Когда
всё
рушится
вокруг
You're
never
too
far
from
the
ground
Ты
не
слишком
далека
от
земли
(Never
too
far
from
the
ground)
(Не
слишком
далека
от
земли)
Never
too
far
from
the
ground
Никогда
не
слишком
далека
When
it
all
breaks
down
Когда
всё
рушится
вокруг
You're
never
too
far
from
the
ground
Ты
не
слишком
далека
от
земли
(Never
too
far,
baby,
yeah)
(Не
слишком
далеко,
детка,
да)
When
it
all
breaks
down
Когда
всё
рушится
вокруг
You're
never
too
far
from
the
ground
Ты
не
слишком
далека
от
земли
(Never
too
far
from
the
ground)
(Не
слишком
далека
от
земли)
All
breaks
down
Всё
рушится
You're
never
too
far
from
the
ground
Ты
не
слишком
далека
от
земли
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Georgia Muldrow, Benjamin White, Andrew John Spraggon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.