Solange Almeida feat. Dilsinho - Evapora (feat. Dilsinho) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Solange Almeida feat. Dilsinho - Evapora (feat. Dilsinho)




Evapora (feat. Dilsinho)
Evaporates (feat. Dilsinho)
cacei cabelo
I've already checked your hair
No banco do carro
On the car seat
No cinzeiro
In the ashtray
Procurei bitucas com batom
I looked for cigarette butts with lipstick on them
Procurei no seu cartão
I searched your credit card
Algum motel barato
For some cheap motel
E base de maquiagem
And foundation makeup
No seu moletom
On your sweatshirt
arrumei briga
I've already picked a fight
Sem nem ter motivo
For no reason at all
pra te testar
Just to test you
Aah...
Ooh...
me fiz de louca
I've already played crazy
Aah...
Ooh...
me passei por outra
I've already pretended to be someone else
Mas você nem dar uma fora
But you don't even give me a 'get out of here'
Nem pisa na bola
Or make a mistake
Nem se eu mandar
Not even if I tell you to
Aah...
Ooh...
Qual que é seu defeito?
What's your secret?
faz tudo perfeito...
You do everything perfectly...
E pra ferra com tudo
And to top it all off
Ainda faz gostoso
You make it even better
Encaixa o beijo
You make the kiss fit
Encaixa o corpo
You make the body fit
Eu não respondo por mim
I'm not responsible for my actions
tem um trem
You have something
Que me melhora
That makes me feel better
Depois da cama
After sex
O meu ciúme evapora
My jealousy evaporates
E pra ferra com tudo
And to top it all off
Ainda faz gostoso
You make it even better
Encaixa o beijo
You make the kiss fit
Encaixa o corpo
You make the body fit
Eu não respondo por mim
I'm not responsible for my actions
tem um trem
You have something
Que me melhora
That makes me feel better
Depois da cama
After sex
O meu ciúme evapora...
My jealousy evaporates...
Alô Dilsinho!
Hey Dilsinho!
Ô Solange!
Hey Solange!
Chega pra cá, Painho!
Come over here, daddy!
Vem cantar comigo?
Want to sing with me?
chegando, hein?
I'm coming, huh?
Hahaha!
Hahaha!
E caçou cabelo
And I've already checked your hair
No banco do carro
On the car seat
No cinzeiro
In the ashtray
Procurou bitucas com batom
I looked for cigarette butts with lipstick on them
Procurou no meu cartão
I searched my credit card
Algum motel barato
For some cheap motel
E base de maquiagem
And foundation makeup
No meu moletom
On my sweatshirt
arrumou briga
I've already picked a fight
Sem nem ter motivo
For no reason at all
pra me testar
Just to test you
Aah...
Ooh...
se fez de louca (aah)
I've already played crazy (ooh)
se passou por outra...
I've already pretended to be someone else...
E pra ferra com tudo
And to top it all off
A gente faz gostoso
We make it even better
Encaixa o beijo
You make the kiss fit
Encaixa o corpo
You make the body fit
Eu não respondo por mim
I'm not responsible for my actions
Eu tenho um trem
I have something
Que te melhora
That makes you feel better
Depois da cama
After sex
O teu ciúme evapora
Your jealousy evaporates
E pra ferra com tudo
And to top it all off
A gente faz gostoso
We make it even better
Encaixa o beijo
You make the kiss fit
Encaixa o corpo
You make the body fit
Eu não respondo por mim
I'm not responsible for my actions
Eu tenho um trem
I have something
Que te melhora
That makes you feel better
Depois da cama
After sex
O teu ciúme evapora
Your jealousy evaporates
E pra ferra com tudo
And to top it all off
Ainda faz gostoso
You make it even better
Encaixa o beijo
You make the kiss fit
Encaixa o corpo
You make the body fit
Eu não respondo por mim
I'm not responsible for my actions
tem um trem
You have something
Que me melhora
That makes me feel better
Tem mesmo, é?
You really do, huh?
Depois da cama
After sex
O meu ciúme evapora
My jealousy evaporates
E pra ferra com tudo
And to top it all off
A gente faz gostoso
We make it even better
Encaixa o beijo
You make the kiss fit
Encaixa o corpo
You make the body fit
Eu não respondo por mim
I'm not responsible for my actions
tem um trem
You have something
Que me melhora
That makes me feel better
Depois da cama
After sex
O meu ciúme evapora...
My jealousy evaporates...
Haha!
Haha!
Dilsinho!
Dilsinho!
Oi!
Hey!
Evapora, papai!
Evaporate, daddy!
É você que dizendo, tá?
You're the one who's saying it, right?
Eu não respondo por mim, viu?
I'm not responsible for my actions, you see?
Ai meu Deus!
Oh my God!
Hahaha!
Hahaha!





Writer(s): Michel Alves, Renan Augusto, Rodrigo Marques, Theo Andrade, Victor Reis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.