Solange Almeida - Agora é com Você - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Solange Almeida - Agora é com Você




Agora é com Você
It's Up to You Now
Vai, mas tenha a certeza dessa vez não vou voltar atrás
Go, but know for sure that this time I won't come back
É você sair por essa porta e não te quero mais, não mais
Just get out that door, and I don't want you anymore, no more
Esse seu jogo sujo comigo não cola mais
Your dirty game doesn't work on me anymore
Inventa uma briguinha sem motivo com os amigos sai
You invent a fight for no reason, then go out with friends
Não vou ficar em casa enquanto você se distrai
I'm not going to stay home while you're having fun
Uma mulher sozinha e carente por aí, é perigoso demais
A lonely and desperate woman out there is too dangerous
Por isso pense mais
So think more
Se for bye bye (se for bye bye)
If it's bye bye (if it's bye bye)
Não quero mais (não quero mais)
I don't want it anymore (I don't want it anymore)
Vai me perder
You'll lose me
Pense um pouco mais
Think again
Eu sou capaz (eu sou capaz)
I'm capable (I'm capable)
De te deixar, e te esquecer
Of leaving you and forgetting you
Agora é com você
Now it's up to you
Vai, mas tenha a certeza dessa vez não vou voltar atrás
Go, but know for sure that this time I won't come back
É você sair por essa porta e não te quero mais, não mais
Just get out that door, and I don't want you anymore, no more
Esse seu jogo sujo comigo não cola mais
Your dirty game doesn't work on me anymore
Inventa uma briguinha sem motivo, com os amigos sai
You invent a fight for no reason, and go out with friends
Eu, não vou ficar em casa enquanto você se distrai
I, I won't stay home while you're having fun
Uma mulher sozinha e carente por é perigoso demais
A lonely and desperate woman out there is too dangerous
Por isso pense mais
So think more
Se for bye bye (se for bye bye)
If it's bye bye (if it's bye bye)
Eu não quero mais (quero mais)
I don't want it anymore (I want it anymore)
Vai me perder
You'll lose me
Pense um pouco mais
Think again
Eu sou capaz (eu sou capaz)
I'm capable (I'm capable)
De te deixar e te esquecer
Of leaving you and forgetting you
Pense mais
Think more
Se for bye bye (se for bye bye)
If it's bye bye (if it's bye bye)
Não quero mais (quero mais)
I don't want it anymore (I want it anymore)
Vai me perder
You'll lose me
Pense um pouco mais
Think again
Eu sou capaz (eu sou capaz)
I'm capable (I'm capable)
De te deixar, e te esquecer
Of leaving you and forgetting you
Agora é com você
Now it's up to you





Writer(s): Chrystian Lima, Jairon Neves


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.