Solange Almeida - Deita na BR / Não Quero Me Amarrar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Solange Almeida - Deita na BR / Não Quero Me Amarrar




Deita na BR / Não Quero Me Amarrar
Лежи на BR / Я не хочу привязываться
Se ele não te ama
Если он тебя не любит
Se ele não te quer
Если он тебя не хочет
se me esquece
Забудь меня
Se me odeia deita na BR
Если ненавидишь, лежи на BR
Se me odeia deita na BR
Если ненавидишь, лежи на BR
Não tenho culpa se o cara que você gosta olha pra mim
Я не виновата, что парень, который тебе нравится, смотрит только на меня
Se pra você nem
Если тебе все равно
Pra você não nem
Тебе все равно
Se você não tem capacidade pra lhe conquistar
Если у тебя нет способностей завоевать его
Que culpa eu tenho? Sai pra
В чем моя вина? Ступай себе
Procura uma roupa pra lavar
Найди себе одежду, которую можно постирать
Não te fiz nada, nem te conheço
Я ничего тебе не сделала, даже не знаю тебя
perdendo seu tempo comigo
Ты тратишь время на меня
Correndo atrás de quem não te quer
Бегая за тем, кто тебя не хочет
Acorda pra vida, larga do meu
Очнись и отстань от меня
Você perdeu, agora é meu
Ты проиграла, теперь он мой
Desculpa, eu não sou do seu nível
Извини, я не твоего уровня
Se quer brigar, aparecer
Если хочешь поссориться, покрасоваться
Escuta bem o que eu vou te dizer
Слушай внимательно, что я тебе скажу
Se ele não te ama
Если он тебя не любит
Se ele não te quer
Если он тебя не хочет
se me esquece
Забудь меня
Se me odeia deita na BR
Если ненавидишь, лежи на BR
Se me odeia deita na BR
Если ненавидишь, лежи на BR
Se ele não te ama
Если он тебя не любит
Se ele não te quer
Если он тебя не хочет
Desaparece
Исчезни
Se me odeia deita na BR
Если ненавидишь, лежи на BR
Se me odeia deita na BR
Если ненавидишь, лежи на BR
Não tenho culpa se o cara que você gosta olha pra mim
Я не виновата, что парень, который тебе нравится, смотрит только на меня
Se pra você nem
Если тебе все равно
Pra você não nem
Тебе все равно
Se você não tem capacidade pra lhe conquistar
Если у тебя нет способностей завоевать его
Que culpa eu tenho? Sai pra
В чем моя вина? Ступай себе
Procura uma roupa pra lavar
Найди себе одежду, которую можно постирать
Não te fiz nada, nem te conheço
Я ничего тебе не сделала, даже не знаю тебя
perdendo seu tempo comigo
Ты тратишь время на меня
Correndo atrás de quem não te quer
Бегая за тем, кто тебя не хочет
Acorda pra vida, larga do meu
Очнись и отстань от меня
Você perdeu, agora é meu
Ты проиграла, теперь он мой
Desculpa, eu não sou do seu nível
Извини, я не твоего уровня
Se quer brigar, aparecer
Если хочешь поссориться, покрасоваться
Escuta bem o que eu vou te dizer
Слушай внимательно, что я тебе скажу
Se ele não te ama
Если он тебя не любит
Se ele não te quer
Если он тебя не хочет
se me esquece
Забудь меня
Se me odeia deita na BR
Если ненавидишь, лежи на BR
Se me odeia deita na BR
Если ненавидишь, лежи на BR
Se ele não te ama
Если он тебя не любит
Se ele não te quer
Если он тебя не хочет
Desaparece
Исчезни
Se me odeia deita na BR
Если ненавидишь, лежи на BR
Se me odeia deita na BR
Если ненавидишь, лежи на BR
Se ele não te ama
Если он тебя не любит
Se ele não te quer
Если он тебя не хочет
se me esquece
Забудь меня
Se me odeia deita na BR
Если ненавидишь, лежи на BR
Se me odeia deita na BR
Если ненавидишь, лежи на BR
Se ele não te ama
Если он тебя не любит
Se ele não te quer
Если он тебя не хочет
Desaparece
Исчезни
Se me odeia deita na BR
Если ненавидишь, лежи на BR
Se me odeia deita na BR
Если ненавидишь, лежи на BR
Ah, eu não quero me amarrar... aaaaaa
Ах, я не хочу привязываться... ааааааа
Não enche o saco e sai pra lá... aaaaaa
Не надоедай и уходи... ааааааа
Ah, eu não quero me amarrar!!!
Ах, я не хочу привязываться!!!
muito que eu venho tentando
Я долго пыталась
De você me aproximando,
Сблизиться с тобой,
E você não está nem aí.
А тебе все равно.
Anda falando pra suas amigas
Поговариваешь своим подругам,
Que não quer papo comigo
Что не хочешь со мной общаться
E não quer mais saber de mim.
И не хочешь больше знать меня.
Talvez se eu tivesse um carro importado
Может быть, если бы у меня была импортная машина,
Você estaria ao meu lado
Ты была бы рядом со мной,
Me chamando de paixão
Называя меня своей страстью.
Mais como eu não tenho nada disso
Но раз у меня ничего этого нет,
Você despreza esse amor que guardo dentro do meu coração.
Ты презираешь эту любовь, которую я храню в своем сердце.
Não venha me culpar pelos seus erros
Не обвиняй меня в своих ошибках
Eu não sou obrigada a te amar.
Я не обязана тебя любить.
E ponha de uma vez na sua cabeça
И закрепи в своей голове,
Que eu não posso e nem quero me amarrar.
Что я не могу и не хочу привязываться.
Vamos ser apenas bons amigos
Давай просто будем хорошими друзьями
E deixa de ficar com blá blá blá
И прекрати болтать.
Não quero ver você no meu ouvido
Я не хочу тебя видеть рядом со мной,
Grudado de mim, querendo me dominar!
Липнущего ко мне, желающего управлять мной!
Ah eu não quero me amarrar... aaaaaa
Ах я не хочу привязываться... ааааааа
Não enche o saco e sai pra lá... aaaaaa
Не надоедай и уходи... ааааааа
Ah eu não quero me amarrar... aaaaaa
Ах я не хочу привязываться... ааааааа
Não enche o saco e sai pra lá... aaaaaa
Не надоедай и уходи... ааааааа
Ah eu não quero me amarrar!
Ах я не хочу привязываться!





Writer(s): Carlos Aristides, Fábio Garrafinha, Not Applicable, Renato Moreno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.