Solange Almeida - Mãe e Pai - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Solange Almeida - Mãe e Pai




Mãe e Pai
Mother and Father
Pra você que é mãe e pai
To you who are a mother and father
Na hora de fazer foi bom
When it was time to do it, it was good
Abriu o vinho, aumentou o som
Opened the wine, turned up the sound
Realizamos nossas fantasias
We fulfilled our fantasies
A gente gostou e repetiu vários dias
We liked it and we repeated it for several days
Agora vejo que você não tem escrúpulos
Now I see that you have no scruples
É homem que se escreve com H minúsculo
You're a man who is written with a lowercase H
Pode parar com esse seu papinho negativo
You can stop with your negative talk
Eu não sou dessas, o exame deu positivo
I'm not one of those, the test was positive
Não me confunda com mulher da vida
Don't confuse me with a woman of the night
Eu não dando o golpe da barriga
I'm not giving you a baby bump
Pode ficar com sua vidinha
You can stay there with your little life
Fiz com você, mas vou criar sozinha
I did it with you, but I'll raise it alone
Não me confunda com mulher da vida
Don't confuse me with a woman of the night
Eu não dando o golpe da barriga
I'm not giving you a free ride
Pode ficar com a sua vidinha
You can stay there with your little life
Fiz com você, mas vou criar sozinha
I did it with you, but I'll raise it alone
Desapareça, até nunca mais
Disappear, until never again
Eu vou ser mãe e pai
I'm going to be a mother and father
Agora vejo que você não tem escrúpulos
Now I see that you have no scruples
É homem que se escreve com H minúsculo
You're a man who is written with a lowercase H
Pode parar com esse seu papinho negativo
You can stop with your negative talk
Eu não sou dessas, o exame deu positivo
I'm not one of those, the test was positive
Não me confunda com mulher da vida
Don't confuse me with a woman of the night
Eu não dando o golpe da barriga
I'm not giving you a baby bump
Pode ficar com sua vidinha
You can stay there with your little life
Fiz com você, mas vou criar sozinha
I did it with you, but I'll raise it alone
Não me confunda com mulher da vida
Don't confuse me with a woman of the night
Eu não dando o golpe da barriga
I'm not giving you a free ride
Pode ficar com sua vidinha
You can stay there with your little life
Fiz com você, mas vou criar sozinha
I did it with you, but I'll raise it alone
Não me confunda com mulher da vida
Don't confuse me with a woman of the night
Eu não dando o golpe da barriga
I'm not giving you a baby bump
Pode ficar com sua vidinha
You can stay there with your little life
Fiz com você, mas vou criar sozinha
I did it with you, but I'll raise it alone
Não me confunda com mulher da vida
Don't confuse me with a woman of the night
Eu não dando o golpe da barriga
I'm not giving you a baby bump
Pode ficar com sua vidinha
You can stay there with your little life
Fiz com você, mas vou criar sozinha
I did it with you, but I'll raise it alone
Desapareça, até nunca mais
Disappear, until never again
Eu vou ser mãe e pai
I'm going to be a mother and father
Desapareça, até nunca mais
Disappear, until never again
Eu vou ser mãe e pai
I'm going to be a mother and father





Writer(s): Gustavo Martins Felisbino, Diego Barao, Jota Reis, Neto Barros


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.