Solange Borges feat. Lô Borges - Clube da Esquina Nº 2 - feat. Solange Borges - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Solange Borges feat. Lô Borges - Clube da Esquina Nº 2 - feat. Solange Borges




Clube da Esquina Nº 2 - feat. Solange Borges
Corner Club No. 2 - feat. Solange Borges
Por que se chamava moço
Why was it called boy
Também se chamava estrada
It was also called road
Viagem de ventania
Stormy journey
Nem lembra se olhou pra trás
Doesn't even remember if he looked back
A primeiro passo-asso-asso-asso
At the first step-step-step-step
Por que se chamavam homens
Why were they called men
Também se chamavam sonhos
They were also called dreams
E sonhos não envelhecem
And dreams don't get old
Em meio a tantos gases lacrimogênios
Amidst so many tear gases
Ficam calmos, calmos, calmos
They stay calm, calm, calm
Calmos, calmos, calmos, calmos
Calm, calm, calm, calm
Ah, ah, ah, ah, ah, lero, lero, lero
Ah, ah, ah, ah, ah, nonsense, nonsense, nonsense
E se vai
And off it goes
Mais um dia
Another day
Ah ah
Ah ah
E basta contar compasso
And it's enough to keep time
E basta contar consigo
And it's enough to count on yourself
Que a chama não tem pavio
That the flame has no wick
De tudo se faz canção
From everything a song is made
E o coração na curva de um rio
And the heart at the bend of a river
Rio, rio, rio, rio, rio, rio, rio, rio
River, river, river, river, river, river, river, river
De tudo se faz canção
From everything a song is made
E o coração na curva de um rio
And the heart at the bend of a river
Rio, rio, rio, rio, rio, rio, rio, rio
River, river, river, river, river, river, river, river
E se vai
And off it goes
Mais um dia
Another day
Ah ah
Ah ah
E o rio de asfalto e gente
And the river of asphalt and people
Entorna pelas ladeiras
Flows down the slopes
Entope o meio fio
Clogs the curb
Esquina mais de um milhão
Over a million street corners
Quero ver então a gente
I want to see the people then
Gente, gente, gente, gente
People, people, people, people
Gente, gente, gente, gente
People, people, people, people





Writer(s): MILTON NASCIMENTO, MARCIA BORGES, LO BORGES


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.