Paroles et traduction Solange Borges feat. Lô Borges - Clube da Esquina Nº 2 - feat. Solange Borges
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Clube da Esquina Nº 2 - feat. Solange Borges
Клуб на углу № 2 - с участием Соланж Борхес
Por
que
se
chamava
moço
Почему
его
звали
юношей,
Também
se
chamava
estrada
Почему
его
звали
дорогой,
Viagem
de
ventania
Путешествием
в
бурю,
Nem
lembra
se
olhou
pra
trás
Он
даже
не
помнит,
оглядывался
ли
назад.
A
primeiro
passo-asso-asso-asso
Первый
шаг-аг-аг-аг-аг
Por
que
se
chamavam
homens
Почему
их
звали
мужчинами,
Também
se
chamavam
sonhos
Почему
их
звали
мечтами,
E
sonhos
não
envelhecem
А
мечты
не
стареют
Em
meio
a
tantos
gases
lacrimogênios
Среди
стольких
слезоточивых
газов
Ficam
calmos,
calmos,
calmos
Они
остаются
спокойными,
спокойными,
спокойными
Calmos,
calmos,
calmos,
calmos
Спокойными,
спокойными,
спокойными,
спокойными
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
lero,
lero,
lero
Ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
леро,
леро,
леро
Mais
um
dia
Еще
один
день
E
basta
contar
compasso
И
достаточно
считать
такты
E
basta
contar
consigo
И
достаточно
рассчитывать
на
себя
Que
a
chama
não
tem
pavio
Ведь
у
пламени
нет
фитиля
De
tudo
se
faz
canção
Из
всего
можно
сделать
песню
E
o
coração
na
curva
de
um
rio
И
сердце
на
изгибе
реки
Rio,
rio,
rio,
rio,
rio,
rio,
rio,
rio
Река,
река,
река,
река,
река,
река,
река,
река
De
tudo
se
faz
canção
Из
всего
можно
сделать
песню
E
o
coração
na
curva
de
um
rio
И
сердце
на
изгибе
реки
Rio,
rio,
rio,
rio,
rio,
rio,
rio,
rio
Река,
река,
река,
река,
река,
река,
река,
река
Mais
um
dia
Еще
один
день
E
o
rio
de
asfalto
e
gente
И
река
из
асфальта
и
людей
Entorna
pelas
ladeiras
Выплескивается
на
склоны
Entope
o
meio
fio
Заполняет
обочину
Esquina
mais
de
um
milhão
Угол
более
чем
миллиона
Quero
ver
então
a
gente
Хочу
увидеть
тогда
людей
Gente,
gente,
gente,
gente
Люди,
люди,
люди,
люди
Gente,
gente,
gente,
gente
Люди,
люди,
люди,
люди
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MILTON NASCIMENTO, MARCIA BORGES, LO BORGES
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.