Solange feat. Dev Hynes - Some Things Never Seem to Fucking Work - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Solange feat. Dev Hynes - Some Things Never Seem to Fucking Work




Some Things Never Seem to Fucking Work
Некоторые вещи, кажется, никогда не срабатывают
I've seen you with the lights off
Я видела тебя при выключенном свете
I've seen you and you think you love me
Я видела тебя, и ты думаешь, что любишь меня
I've seen you with your hat off
Я видела тебя без шляпы
I'm dreaming of a time you knew me
Я мечтаю о времени, когда ты знал меня
So baby, is it all you've got?
Так, милый, это все, что у тебя есть?
Tell me if you got some more-ore
Скажи мне, если у тебя есть еще что-то
I'm thinking of some time off, off
Я думаю о небольшом перерыве
I'm dreaming of a time that you knew me
Я мечтаю о времени, когда ты знал меня
Some things never seem to fucking work
Некоторые вещи, кажется, никогда не срабатывают
Remember when you kissed me (kissed me)
Помнишь, как ты поцеловал меня (поцеловал меня)
At jimmy jones when I was
В "Джимми Джонсе", когда мне было
17Convinced myself you were the shit (were the shit)
17, я убедила себя, что ты был крутым (был крутым)
Convinced myself you love me
Убедила себя, что ты любишь меня
So baby, is that all you've got?
Так, милый, это все, что у тебя есть?
Tell me if you got some more-ore
Скажи мне, если у тебя есть еще что-то
I'm thinking of some time off, off
Я думаю о небольшом перерыве
I'm dreaming of a time that you knew me
Я мечтаю о времени, когда ты знал меня
So maybe then we're better off
Так что, может быть, нам лучше расстаться
So maybe if it's all you wanted it
Так что, может быть, если это все, чего ты хотел
Leave me alone
Оставь меня в покое
Leave me alone
Оставь меня в покое
So maybe then we're better off
Так что, может быть, нам лучше расстаться
So maybe if it's all you wanted it
Так что, может быть, если это все, чего ты хотел
Leave me alone
Оставь меня в покое
Leave me alone
Оставь меня в покое
Remember when you missed me (missed me)
Помнишь, как ты скучал по мне (скучал по мне)
We'd accidentally meet purposely
Мы "случайно" встречались намеренно
Convinced that we were meant to be (meant to be)
Убежденные, что нам суждено быть вместе (суждено быть вместе)
Convinced myself you love me
Убедила себя, что ты любишь меня
So baby, is it all you've got?
Так, милый, это все, что у тебя есть?
Tell me if you got some more-ore
Скажи мне, если у тебя есть еще что-то
I'm thinking of some time off (time off, off)
Я думаю о небольшом перерыве (перерыве)
I'm dreaming of a time that you knew me
Я мечтаю о времени, когда ты знал меня
So maybe then we're better off
Так что, может быть, нам лучше расстаться
So maybe if it's all you wanted it
Так что, может быть, если это все, чего ты хотел
Leave me alone
Оставь меня в покое
Leave me alone
Оставь меня в покое
So maybe then we're better off (better off)
Так что, может быть, нам лучше расстаться (расстаться)
So maybe if it's all you wanted it
Так что, может быть, если это все, чего ты хотел
Leave me aloneLeave me alone
Оставь меня в покое Оставь меня в покое
Some things never seem to fucking work
Некоторые вещи, кажется, никогда не срабатывают
So tell me, is it real love?
Так скажи мне, это настоящая любовь?
Some kind of mistake
Какая-то ошибка
They made together that we couldn't anticipate?
Которую они совершили вместе, и которую мы не могли предвидеть?
And my attraction to you may bother much worse
И мое влечение к тебе может усугубиться
But it's either something maybe
Но это либо что-то, возможно,
A longing and hattried of myself
Тоска и ненависть к себе
But one or two end up alone
Но один или двое из нас останутся одни
So the night I saw you, I could pretend I felt you
В ту ночь, когда я тебя увидела, я могла притвориться, что чувствую тебя
You're beautiful and I felt like everybody saw
Ты красивый, и мне казалось, что все это видят
But the truth is, so much that I hated your endorsement
Но правда в том, что я так ненавидела твое одобрение
Try and deny it, I tried to fight it
Пыталась отрицать это, пыталась бороться с этим
But I bought you red color with a 99 buff
Но я купила тебе красный цвет с 99-процентной скидкой
Looking for the diamond line to us
Искала бриллиантовую нить между нами
But eventually become a asshole
Но в итоге стала мудаком
To the others, the group from the outside world
Для других, для группы из внешнего мира
So now I'm calling out for a way
Так что теперь я ищу способ
To give myself in
Сдаться
Remember when you kissed me, when I was 17
Помнишь, как ты поцеловал меня, когда мне было 17
Your skin so soft and you were the shit
Твоя кожа такая мягкая, и ты был таким крутым
But you loved me
Но ты любил меня
So maybe then we're better off
Так что, может быть, нам лучше расстаться
So maybe if it's all you wanted it
Так что, может быть, если это все, чего ты хотел
Leave me alone
Оставь меня в покое
Leave me alone
Оставь меня в покое
So maybe then we're better off (better off)
Так что, может быть, нам лучше расстаться (расстаться)
So maybe if it's all you wanted it
Так что, может быть, если это все, чего ты хотел
Leave me alone
Оставь меня в покое
Leave me alone
Оставь меня в покое
Some things never seem to fucking work
Некоторые вещи, кажется, никогда не срабатывают





Writer(s): DEV HYNES, SOLANGE KNOWLES


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.