Solange - 6 O'clock Blues - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Solange - 6 O'clock Blues




If my house flowed down in the river
Если бы мой дом утонул в реке
If all of these walls tumble down in the storm
Если все эти стены рухнут во время шторма
If this war took all of my money
Если бы эта война отняла все мои деньги
All of my pride but I'd never be poor, ooh
Вся моя гордость, но я никогда не был бы бедным, оу
As long as we got each other
Пока мы есть друг у друга
There's nothing in the world that can steal my joy
В мире нет ничего, что могло бы украсть мою радость
Yeah, as long as we got each other
Да, пока мы есть друг у друга
We can overcome the madness of the world, yeah
Мы можем преодолеть безумие этого мира, да
'Cause people don't make the world go round like they used to
Потому что люди не заставляют мир вращаться так, как они привыкли.
But I know if I got one thing, baby I know I got you
Но я знаю, что если у меня есть что-то, детка, я знаю, что у меня есть ты.
Yeah, you keep me sheltered from the 6 o'clock blues
Да, ты защищаешь меня от шестичасовой хандры
And if I know one thing's going to be alright
И если я буду знать одно, все будет хорошо
Then I know that it's me and you, oh, oh
Тогда я знаю, что это мы с тобой, о, о
So they say we're running out of time
Поэтому они говорят, что у нас заканчивается время
Running out of water, running out of light
Заканчивается вода, заканчивается свет
We all got so many problems and just not enough answers
У всех нас так много проблем и просто не хватает ответов
And if we keep on asking they gon' tell us what we like
И если мы продолжим спрашивать, они скажут нам, что нам нравится
Oh, but as long as we got each other
О, но пока мы есть друг у друга
Oh, there's nothing in the world that can steal my joy
О, в мире нет ничего, что могло бы украсть мою радость
As long as we got each other
Пока мы есть друг у друга
We can overcome the madness of the world
Мы можем преодолеть безумие этого мира
Oh, they can sell me a story and tell me we're in danger
О, они могут продать мне историю и сказать, что мы в опасности
But our love will never die
Но наша любовь никогда не умрет
'Cause people don't make the world go round like they used to
Потому что люди не заставляют мир вращаться так, как они привыкли.
But I know if I got one thing, baby I know I got you
Но я знаю, что если у меня есть что-то, детка, я знаю, что у меня есть ты.
You keep me sheltered from the 6 o'clock blues
Ты защищаешь меня от шестичасовой хандры
Yeah, you keep me sheltered from the 6 o'clock
Да, ты укрываешь меня от 6-часового
Yeah, you keep me sheltered, sheltered, sheltered, sheltered
Да, ты защищаешь меня, защищаешь, защищаешь, защищаешь.
Baby, promise if I know one thing it's going to be alright
Детка, обещаю, если я буду знать одну вещь, все будет хорошо.
I know that I got my baby
Я знаю, что у меня есть мой ребенок
Like the birds that live in the sky
Как птицы, которые живут в небе
We never have to worry 'cause somehow we'll get by
Нам никогда не нужно беспокоиться, потому что мы как-нибудь справимся
Let's come together, we can make it alright
Давай соберемся вместе, мы сможем все исправить
But the world will never change just like you and I
Но мир никогда не изменится так же, как мы с тобой.
Oh, people don't make the world go round like they used to
О, люди не заставляют мир вращаться так, как они привыкли
But I know if I got one thing, baby I know I got you
Но я знаю, что если у меня есть что-то, детка, я знаю, что у меня есть ты.
You keep me sheltered from the 6 o'clock blues
Ты защищаешь меня от шестичасовой хандры
Yeah, and if I know one thing it's going to be alright
Да, и если я знаю одну вещь, то все будет хорошо.
Then I know that it's me and my beautiful baby
Тогда я знаю, что это я и мой прекрасный малыш.





Writer(s): LAMONT DOZIER, LAMONT HERBERT DOZIER, MARK RONSON, SOLANGE KNOWLES, HOMER STEINWEISS, NEAL SUGARMAN, THOMAS BRENNECK, BOSCO MANN, MARK DANIEL RONSON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.