Solange - Interlude: Tina Taught Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Solange - Interlude: Tina Taught Me




Interlude: Tina Taught Me
Интерлюдия: Тина меня научила
I think part of it is accepting
Думаю, отчасти это принятие того,
that it's so much beauty in being Black.
что в чернокожих так много красоты.
And that's the thing that I guess I get emotional about, because, I've always known that.
И это то, из-за чего я, наверное, становлюсь эмоциональной, потому что я всегда это знала.
I've always been proud to be Black.
Я всегда гордилась тем, что я чернокожая.
Never wanted to be nothing else.
Никогда не хотела быть кем-то другим.
Loved everything about it, just...
Любила всё в этом, просто...
It's such beauty in Black people,
В чернокожих людях столько красоты,
and it really saddens me when we're not allow to express that pride in being Black
и мне действительно грустно, когда нам не позволяют выражать эту гордость за то, что мы чернокожие,
and that if you do then it's considered anti-white.
и что если ты это делаешь, то это считается анти-белым.
No! You just pro-Black.
Нет! Ты просто за чернокожих.
And that's okay.
И это нормально.
The two don't go together.
Одно с другим не связано.
Because you celebrate
Потому что ты прославляешь
Black culture does not mean that you don't like white culture; or that you putting it down.
черную культуру, это не значит, что тебе не нравится белая культура или что ты её принижаешь.
It's just taking pride
Это просто гордость.
What's irritating is when somebody says, you know,
Раздражает, когда кто-то говорит, знаешь,
They're racist!
Они расисты!
That's reverse racism!' or
Это обратный расизм! или
They have a Black History Month,
У них есть Месяц черной истории,
but we don't have a White History Month!
но у нас нет Месяца белой истории!
Well, all we've ever been taught is white history:
Ну, нас всегда учили только белой истории:
so why are you mad at that?
так почему ты злишься на это?
Why does that makes you angry?
Почему тебя это злит?
That is to suppress me and to make me not be proud
Это нужно, чтобы подавить меня и не дать мне гордиться.





Writer(s): spoken word


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.