Paroles et traduction Solanno - Fogo e Gasolina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fogo e Gasolina
Огонь и бензин
Quando
cê
tá
com
ele
e
olha
pra
mim
assim
Когда
ты
с
ним,
и
смотришь
на
меня
так
Eu
sei
o
que
passa,
sei
o
que
se
passa,
eu
sei
Я
знаю,
что
происходит,
знаю,
что
творится,
я
знаю
Cê
queria
tá
aqui
comigo,
queria
se
entregar
pra
mim
Ты
хотела
бы
быть
здесь
со
мной,
хотела
бы
отдаться
мне
Cê
me
liga
e
não
fala
nada
Ты
звонишь
мне
и
молчишь
Mas
eu
sei
o
que
se
passa,
sei
o
que
se
passa,
eu
sei
Но
я
знаю,
что
происходит,
знаю,
что
творится,
я
знаю
Posso
vê
as
diferenças,
sei
que
você
pode
ver
também
Я
вижу
разницу,
знаю,
что
ты
тоже
видишь
A
gente
deixa
bom
o
que
é
trágico
Мы
превращаем
трагедию
в
нечто
прекрасное
Qual
é
seu
artíficio
mágico?
Какая
твоя
магическая
уловка?
Seu
segredo
pra
me
enfeitiçar?
Твой
секрет,
чтобы
меня
очаровать?
Eu
quero
te
fazer
suar
Я
хочу
заставить
тебя
потеть
Depois
te
assistir
dormi
Потом
смотреть,
как
ты
спишь
Eu
quero
te
vê
acordar
Я
хочу
видеть,
как
ты
просыпаешься
Só
pra
te
fazer
sentir
de
novo
Только
чтобы
ты
снова
это
почувствовала
Antes
que
você
precise
ir
Прежде
чем
тебе
нужно
будет
уйти
A
gente
é
fogo
e
gasolina
Мы
- огонь
и
бензин
Cê
tá
cansada
do
suspense
Ты
устала
от
неизвестности
Cê
tá
cansada
da
rotina
Ты
устала
от
рутины
Cê
quer
que
o
crime
compense
Ты
хочешь,
чтобы
преступление
стоило
того
Então
se
entrega
pra
mim
Тогда
отдайся
мне
Se
entrega
pra
mim
Отдайся
мне
Se
entrega
pra
mim
Отдайся
мне
Eu
sei
que
cê
gosta
quando
eu
faço
assim
Я
знаю,
тебе
нравится,
когда
я
делаю
так
Deixa
esse
porra
de
lado,
cê
sabe
bem
o
que
faz
Оставь
эту
хрень,
ты
знаешь,
что
делаешь
Sabe
quem
te
traz
paz,
quem
satisfaz
Знаешь,
кто
приносит
тебе
мир,
кто
удовлетворяет
Então,
deixa
pra
trás
os
seus
medos
Так
что
оставь
свои
страхи
позади
E
ela
se
jogou
И
она
прыгнула
Ela
se
entregou
Она
отдалась
Num
encaixa
perfeito
В
идеальном
совпадении
Ela
me
chamou
Она
позвала
меня
A
gente
deixa
bom
o
que
é
trágico
Мы
превращаем
трагедию
в
нечто
прекрасное
E
esse
é
nosso
artificio
magico
И
это
наша
магическая
уловка
Acho
foda
esse
seu
jeito
de
me
enfeitiçar
Мне
нравится,
как
ты
меня
очаровываешь
Só
você
tem
Только
ты
можешь
Então
vem,
então
vem
Иди
же,
иди
Que
a
gente
é
fogo
e
gasolina
Ведь
мы
- огонь
и
бензин
Cê
tá
cansada
do
suspense
Ты
устала
от
неизвестности
Cê
tá
cansada
da
rotina
Ты
устала
от
рутины
Cê
quer
que
o
crime
compense
Ты
хочешь,
чтобы
преступление
стоило
того
Então
se
entrega
pra
mim
Тогда
отдайся
мне
Se
entrega
pra
mim
Отдайся
мне
Se
entrega
pra
mim
Отдайся
мне
Eu
sei
que
cê
gosta
quando
eu
faço
assim
Я
знаю,
тебе
нравится,
когда
я
делаю
так
Que
a
gente
é
fogo
e
gasolina
Ведь
мы
- огонь
и
бензин
(Que
a
gente
é
fogo
e
gasolina)
(Ведь
мы
- огонь
и
бензин)
Cê
tá
cansada
do
suspense
Ты
устала
от
неизвестности
(Cê
tá
cansada
do
suspense)
(Ты
устала
от
неизвестности)
Já
tá
cansada
da
rotina
Ты
уже
устала
от
рутины
Então
se
entrega
pra
mim
Тогда
отдайся
мне
(Se
entrega
pra
mim)
(Отдайся
мне)
Se
entrega
pra
mim
Отдайся
мне
Eu
sei
que
cê
gosta
quando
eu
faço
assim
Я
знаю,
тебе
нравится,
когда
я
делаю
так
A
gente
deixa
bom
o
que
é
trágico
Мы
превращаем
трагедию
в
нечто
прекрасное
Qual
é
seu
artíficio
mágico?
Какая
твоя
магическая
уловка?
Seu
segredo
pra
me
enfeitiçar?
Твой
секрет,
чтобы
меня
очаровать?
Então
se
entrega
pra
mim
Тогда
отдайся
мне
Se
entrega
pra
mim
Отдайся
мне
Se
entrega
pra
mim
Отдайся
мне
Eu
sei
que
cê
gosta
quando
eu
faço
assim
Я
знаю,
тебе
нравится,
когда
я
делаю
так
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Primeiro
date de sortie
24-11-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.