Paroles et traduction Solar - Em Frente ao Mar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Em Frente ao Mar
Em Frente ao Mar
Tudo
aqui
parece
paralisar
Everything
here
seems
to
come
to
a
standstill
O
teu
silêncio
vem,
me
cala
outra
vez
Your
silence
comes,
silences
me
again
Palavras
fogem,
não
consigo
explicar
Words
flee,
I
can't
explain
Num
segundo
quase
tudo
desfez
In
a
second,
almost
everything
came
undone
Só
não
venha
me
dizer
Just
don't
tell
me
Que
já
é
muito
tarde
That
it's
too
late
(Ainda
não
é
tão
tarde)
(It's
not
too
late
yet)
Eu
só
queria
ouvir
I
just
wanted
to
hear
Você
dizer
a
verdade!
You
to
tell
the
truth!
E
eu
deixo
a
vida
me
levar
And
I
let
life
take
me
away
Seja
la
pra
onde
for
Wherever
it
may
be
Pra
ser
feliz
em
um
lugar
To
be
happy
in
a
place
Aonde
não
exista
dor
Where
there
is
no
pain
Eu
deixo
a
onda
me
levar
I
let
the
wave
carry
me
away
E
apagar
o
que
passou
And
erase
what
happened
Junto
a
você,
em
frente
ao
mar
With
you,
by
the
sea
Reinventando
o
amor
Reinventing
love
Contando
as
horas
pra
poder
te
encontrar
Counting
the
hours
until
I
can
see
you
again
Guardo
no
peito
o
que
você
me
fez
I
hold
what
you
did
to
me
in
my
chest
O
teu
retrato
parece
iluminar
Your
portrait
seems
to
brighten
Todos
os
sonhos
que
a
vida
desfez
All
the
dreams
that
life
shattered
Só
não
venha
dizer
Just
don't
say
Que
já
é
muito
tarde
That
it's
too
late
(Ainda
não
é
tão
tarde)
(It's
not
too
late
yet)
Eu
só
queria
ouvir
I
just
wanted
to
hear
Você
dizer
a
verdade!
You
to
tell
the
truth!
E
eu
deixo
a
vida
me
levar
And
I
let
life
take
me
away
Seja
la
pra
onde
for
Wherever
it
may
be
Pra
ser
feliz
em
um
lugar
To
be
happy
in
a
place
Aonde
não
exista
dor
Where
there
is
no
pain
Eu
deixo
a
onda
me
levar
I
let
the
wave
carry
me
away
E
apagar
o
que
passou
And
erase
what
happened
Junto
a
você,
em
frente
ao
mar
With
you,
by
the
sea
Reinventando
o
amor
Reinventing
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diogo Aimar E Herval Silveira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.