Solar - Dziękuję Za Uwagę - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Solar - Dziękuję Za Uwagę




Dziękuję Za Uwagę
Thanks for Your Attention
Mogłem nagrać wiele płyt
I could have recorded many albums,
Może z którąś wejść na szczyt
Maybe even reach the top with one,
Nakręcić w końcu fajny klip
Finally film a cool music video,
Z którymś z idoli nagrać feat
Do a feature with one of my idols,
Zrobić to czego jeszcze nikt
Do something no one has done before,
Potrzebującym zabrać kwit
Take the money from those in need,
W gazecie był by o mnie lead
Be the lead story in the newspaper,
W ad-libsach robić sobie Skrrrrrrt
Make Skrrrrrrt sounds in my ad-libs,
Kupić flotę Fiatów Uno
Buy a fleet of Fiat Unos,
Wydziarać logo Tesco
Tattoo the Tesco logo on myself,
Podpierdalać flow koleżkom
Steal flows from my colleagues,
Nim w sieci ich tracki wylądują
Before their tracks even land online,
Wziąć kredyt na melanż w Providencie
Take out a loan from Provident for a party,
Nagrać życzenia każdemu kto tylko zechce
Record birthday greetings for anyone who wants them,
Na koncertach Beeziego stanąć z merchem
Stand with merch at Beezie's concerts,
Poprzeć ideologię gender
Support gender ideology,
Mogłem tyle się nauczyć - zrobić ludziom tyle świństw
I could have learned so much - done so many bad things to people,
A dziś nawet nie mam duszy - śmiało odpalaj mi znicz
And today I don't even have a soul - feel free to light a candle for me,
Czołowego płata figle nie dały mi spoko żyć
The pranks of the frontal lobe didn't let me live in peace,
Dobre alko, złe decyzje to kurewsko zgrany team
Good alcohol, bad decisions - a damn good team,
W końcu z bratem pójść na browar
Finally go for a beer with my brother,
Przejechać furą całe Stany
Drive across the whole States,
Przestać innych obserwować
Stop watching others,
Jesteśmy bardziej follower czy sami
Are we more followers or ourselves,
Wydziarać sobie twarz na twarzy
Tattoo my face on my face,
Zrobić to jakieś tysiąc razy
Do it like a thousand times,
Testować jakieś twarde dragi
Try some hard drugs,
I po balecie czuć się nagi
And feel naked after the show,
Powiedzieć w ryj taksówkarzowi
Tell the taxi driver to his face,
Że niszczy rynek Uberowi
That he's destroying the market for Uber,
Samolotem wlecieć w zorze
Fly into the sunrise on a plane,
Boże, może nawet zatrudnić się w MORDorze
God, maybe even get a job at MORDor,
Znaleźć się w jakimś zestawieniu
Be in some kind of ranking,
Pyknąć sparing na Santiago Bernabéu
Play a friendly match at Santiago Bernabéu,
Dla hitu wbić se z dziewczyną na kamerkę
For a hit, go on cam with my girl,
Dla zysku pasywnego z lokat sprzedać nerkę
For passive income from deposits, sell a kidney,
Mogłem tyle się nauczyć - zrobić ludziom tyle świństw
I could have learned so much - done so many bad things to people,
A dziś nawet nie mam duszy - śmiało odpalaj mi znicz
And today I don't even have a soul - feel free to light a candle for me,
Czołowego płata figle nie dały mi spoko żyć
The pranks of the frontal lobe didn't let me live in peace,
Dobre alko, złe decyzje to kurewsko zgrany team
Good alcohol, bad decisions - a damn good team,
(Mogłem) z każdym z kim nie gadam wypić tych pare piw
(I could) have a few beers with everyone I don't talk to,
(Mogłem) nagrać posse-cut'a z każdym z kim miałem beef
(I could) record a posse cut with everyone I had beef with,
(Mogłem) znaleźć stare zeszyty, odrobić lekcję
(I could) find old notebooks, do my homework,
(Mogłem) nauczyć dupę po sobie podnosić deskę
(I could) teach my girl to put the toilet seat down,
(Mogłem) wejść w piramidę finansową
(I could) join a pyramid scheme,
Dać se zryć łeb i z rok nie pobyć sobą
Get my head screwed up and not be myself for a year,
Wszystkim znajomym narzucać, że to jest słuszne
Tell all my friends that it's the right thing to do,
By poroku skumać, że wciąż z tego chuj jest
To realize after a year that it's still bullshit,
Sprzątnąć piwnice, pawlacze i paru śmieci
Clean out the basements, attics, and a few trash cans,
Nigdy więcej nie przyłożyć już wagi do stanu rzeczy
Never again pay attention to the state of things,
Życie napisać jak z książki: rodzina, dom i obowiązki
Write life like a book: family, home, and duties,
Bez głupich rozkmin: dzisiaj biuro - jutro powązki
Without stupid thoughts: today the office - tomorrow the cemetery,
Dać bezsensości zmienić mnie w zombie
Let senselessness turn me into a zombie,
Na maila odsyłać bezdomnych obiecując, że wyśle Bitcoiny
Send emails to the homeless promising to send Bitcoins,
Dojść do wprawy jak Lewy i wygrać życie
Get as good as Lewandowski and win at life,
Potem uderzyć do pracy na Ukrainie
Then go to work in Ukraine,
Mogłeś tyle się nauczyć - zrobić ludziom tyle świństw
You could have learned so much - done so many bad things to people,
A dziś nawet nie masz duszy - sorry odpalam ci znicz
And today you don't even have a soul - sorry, I'm lighting a candle for you,
Czołowego płata figle nie dały ci spoko żyć
The pranks of the frontal lobe didn't let you live in peace,
Dobre alko, złe decyzje to tak dobrze zgrany team
Good alcohol, bad decisions - such a well-coordinated team,





Writer(s): nadim akkash


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.