Solar Fake - A Bullet Left for You - traduction des paroles en allemand

A Bullet Left for You - Solar Faketraduction en allemand




A Bullet Left for You
Eine Kugel bleibt für dich
You said it will get better, so I pretend that time would matter
Du sagtest, es wird besser, also tue ich so, als würde Zeit etwas bedeuten
And I don't plan to hurt you, but I don't really care what is true
Und ich habe nicht vor, dir wehzutun, aber mir ist die Wahrheit egal
I feel like I'm asking for something everlasting
Ich fühle, als bitte ich um etwas Ewiges
But what I need is just a reason to stay here
Doch was ich brauche, ist nur ein Grund, hier zu bleiben
I followed directions, you tried to sell perfection
Ich folgte den Anweisungen, du versuchtest, Perfektion zu verkaufen
It seems I'm still waiting for something innovating
Scheint, als warte ich noch auf etwas Innovatives
So meantime I won't hide, I'll have a drink upon your pride
Doch bis dahin verstecke ich mich nicht, ich trinke auf deinen Stolz
'Cause it will keep you moving far out of sight
Denn das wird dich weit weg treiben
I don't miss you at all, I'll just hang up if you call
Ich vermisse dich überhaupt nicht, ich lege einfach auf, wenn du anrufst
No more words I could say, I woke up on another day
Keine Worte mehr, die ich sagen könnte, ich wachte an einem anderen Tag auf
I don't miss you at all, I'll be watching as you fall
Ich vermisse dich überhaupt nicht, ich werde zusehen, wie du fällst
No escape, no way through, but I'll keep a bullet left for you
Kein Entkommen, kein Durchkommen, aber ich behalte eine Kugel für dich
You took all my secrets, you always fed my weakness
Du nahmst alle meine Geheimnisse, du hast immer meine Schwäche genährt
You tried to contain me as you pretend to save me
Du versuchtest mich zu kontrollieren, während du vorgabst, mich zu retten
But you couldn't persuade me, 'cause you have always failed me
Doch du konntest mich nicht überzeugen, denn du hast mich immer enttäuscht
Yet all I need is just somebody to lead me out
Doch alles, was ich brauche, ist jemand, der mich hier rausführt
I don't miss you at all, I'll just hang up if you call
Ich vermisse dich überhaupt nicht, ich lege einfach auf, wenn du anrufst
No more words I could say, I woke up on another day
Keine Worte mehr, die ich sagen könnte, ich wachte an einem anderen Tag auf
I don't miss you at all, I'll be watching as you fall
Ich vermisse dich überhaupt nicht, ich werde zusehen, wie du fällst
No escape, no way through, but I'll keep a bullet left for you
Kein Entkommen, kein Durchkommen, aber ich behalte eine Kugel für dich
You've benumbed me of all I could feel
Du hast mich all dessen beraubt, was ich fühlen konnte
Have I become just an addict of the pain
Bin ich nur noch süchtig nach dem Schmerz geworden?
You don't dare show your face anymore
Du traust dich nicht mehr, dein Gesicht zu zeigen
You're the place in my heart for the pain
Du bist der Ort in meinem Herzen für den Schmerz
I don't miss you at all, I'll just hang up if you call
Ich vermisse dich überhaupt nicht, ich lege einfach auf, wenn du anrufst
No more words I could say, I woke up on another day
Keine Worte mehr, die ich sagen könnte, ich wachte an einem anderen Tag auf
I don't miss you at all, I'll be watching as you fall
Ich vermisse dich überhaupt nicht, ich werde zusehen, wie du fällst
No escape, no way through, but I'll keep a bullet left for you
Kein Entkommen, kein Durchkommen, aber ich behalte eine Kugel für dich





Writer(s): Sven Friedrich


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.