Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Won't Let You Go
Ich lasse dich nicht gehen
I'm
cold
and
dead
inside
Ich
bin
innerlich
kalt
und
tot
I
don't
want
to
know
what
I
already
know
Ich
will
nicht
wissen,
was
ich
bereits
weiß
I
can't
stand
this
stupidity
Ich
kann
diese
Dummheit
nicht
ertragen
Yes,
I
blame
you
for
this
hell
Ja,
ich
gebe
dir
die
Schuld
für
diese
Hölle
Fuck
you,
you're
not
enough
Verdamm
dich,
du
bist
nicht
genug
Just
tricking
the
fools
and
playing
tough
Betrügst
nur
die
Narren
und
spielst
die
Starke
Fuck
you,
just
shout
it
out
Verdamm
dich,
schrei
es
einfach
raus
'Cause
you
don't
understand
Weil
du
es
nicht
verstehst
'Cause
everything's
sad
and
unbearable
Weil
alles
traurig
und
unerträglich
ist
I
won't
let
you
go,
I
won't
let
you
go
Ich
lasse
dich
nicht
gehen,
ich
lasse
dich
nicht
gehen
For
all
you've
done
and
the
things
you've
said
Für
alles,
was
du
getan
hast
und
die
Dinge,
die
du
gesagt
hast
I
won't
let
you
go,
I
won't
let
you
go
Ich
lasse
dich
nicht
gehen,
ich
lasse
dich
nicht
gehen
If
you
find
an
escape,
I'll
be
in
your
way
Wenn
du
einen
Ausweg
findest,
werde
ich
dir
im
Weg
stehen
I
won't
let
you
go,
I
won't
let
you
go
Ich
lasse
dich
nicht
gehen,
ich
lasse
dich
nicht
gehen
And
the
games
you've
played,
now
it's
too
late
Und
die
Spiele,
die
du
gespielt
hast,
jetzt
ist
es
zu
spät
I
won't
let
you
get
away
with
it
Ich
lasse
dich
nicht
damit
davonkommen
What's
left
behind
your
eyes?
Was
ist
hinter
deinen
Augen
übrig?
The
loudest
lie
still
won't
be
the
truth
Die
lauteste
Lüge
wird
immer
noch
nicht
die
Wahrheit
sein
I
don't
get
how
anyone
can
fall
Ich
verstehe
nicht,
wie
jemand
darauf
hereinfallen
kann
For
the
hatred
and
all
the
shit
you
talk
Auf
den
Hass
und
all
den
Mist,
den
du
redest
Fuck
you,
I've
had
enough
Verdamm
dich,
ich
habe
genug
Of
what
you
say
and
what
you
really
mean
Von
dem,
was
du
sagst
und
was
du
wirklich
meinst
Fuck
you,
just
bark
it
out
Verdamm
dich,
bell
es
einfach
raus
I
guess
you
don't
understand
Ich
schätze,
du
verstehst
es
nicht
'Cause
everything's
sad
and
unbearable
Weil
alles
traurig
und
unerträglich
ist
I
won't
let
you
go,
I
won't
let
you
go
Ich
lasse
dich
nicht
gehen,
ich
lasse
dich
nicht
gehen
For
all
you've
done
and
the
things
you've
said
Für
alles,
was
du
getan
hast
und
die
Dinge,
die
du
gesagt
hast
I
won't
let
you
go,
I
won't
let
you
go
Ich
lasse
dich
nicht
gehen,
ich
lasse
dich
nicht
gehen
If
you
find
an
escape,
I'll
be
in
your
way
Wenn
du
einen
Ausweg
findest,
werde
ich
dir
im
Weg
stehen
I
won't
let
you
go,
I
won't
let
you
go
Ich
lasse
dich
nicht
gehen,
ich
lasse
dich
nicht
gehen
And
the
games
you've
played,
now
it's
too
late
Und
die
Spiele,
die
du
gespielt
hast,
jetzt
ist
es
zu
spät
I
won't
let
you
get
away
with
it
Ich
lasse
dich
nicht
damit
davonkommen
'Cause
everything's
sad
and
unbearable
Weil
alles
traurig
und
unerträglich
ist
I
won't
let
you
go,
I
won't
let
you
go
Ich
lasse
dich
nicht
gehen,
ich
lasse
dich
nicht
gehen
For
all
you've
done
and
the
things
you've
said
Für
alles,
was
du
getan
hast
und
die
Dinge,
die
du
gesagt
hast
I
won't
let
you
go,
I
won't
let
you
go
Ich
lasse
dich
nicht
gehen,
ich
lasse
dich
nicht
gehen
If
you
find
an
escape,
I'll
be
in
your
way
Wenn
du
einen
Ausweg
findest,
werde
ich
dir
im
Weg
stehen
I
won't
let
you
go,
I
won't
let
you
go
Ich
lasse
dich
nicht
gehen,
ich
lasse
dich
nicht
gehen
And
the
games
you've
played,
now
it's
too
late
Und
die
Spiele,
die
du
gespielt
hast,
jetzt
ist
es
zu
spät
I
won't
let
you
get
away
with
it
Ich
lasse
dich
nicht
damit
davonkommen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sven Friedrich
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.