Solar Fake - I Won't Let You Go - traduction des paroles en allemand

I Won't Let You Go - Solar Faketraduction en allemand




I Won't Let You Go
Ich lasse dich nicht gehen
I'm cold and dead inside
Ich bin innerlich kalt und tot
I don't want to know what I already know
Ich will nicht wissen, was ich bereits weiß
I can't stand this stupidity
Ich kann diese Dummheit nicht ertragen
Yes, I blame you for this hell
Ja, ich gebe dir die Schuld für diese Hölle
Fuck you, you're not enough
Verdamm dich, du bist nicht genug
Just tricking the fools and playing tough
Betrügst nur die Narren und spielst die Starke
Fuck you, just shout it out
Verdamm dich, schrei es einfach raus
'Cause you don't understand
Weil du es nicht verstehst
'Cause everything's sad and unbearable
Weil alles traurig und unerträglich ist
I won't let you go, I won't let you go
Ich lasse dich nicht gehen, ich lasse dich nicht gehen
For all you've done and the things you've said
Für alles, was du getan hast und die Dinge, die du gesagt hast
I won't let you go, I won't let you go
Ich lasse dich nicht gehen, ich lasse dich nicht gehen
If you find an escape, I'll be in your way
Wenn du einen Ausweg findest, werde ich dir im Weg stehen
I won't let you go, I won't let you go
Ich lasse dich nicht gehen, ich lasse dich nicht gehen
And the games you've played, now it's too late
Und die Spiele, die du gespielt hast, jetzt ist es zu spät
I won't let you get away with it
Ich lasse dich nicht damit davonkommen
What's left behind your eyes?
Was ist hinter deinen Augen übrig?
The loudest lie still won't be the truth
Die lauteste Lüge wird immer noch nicht die Wahrheit sein
I don't get how anyone can fall
Ich verstehe nicht, wie jemand darauf hereinfallen kann
For the hatred and all the shit you talk
Auf den Hass und all den Mist, den du redest
Fuck you, I've had enough
Verdamm dich, ich habe genug
Of what you say and what you really mean
Von dem, was du sagst und was du wirklich meinst
Fuck you, just bark it out
Verdamm dich, bell es einfach raus
I guess you don't understand
Ich schätze, du verstehst es nicht
'Cause everything's sad and unbearable
Weil alles traurig und unerträglich ist
I won't let you go, I won't let you go
Ich lasse dich nicht gehen, ich lasse dich nicht gehen
For all you've done and the things you've said
Für alles, was du getan hast und die Dinge, die du gesagt hast
I won't let you go, I won't let you go
Ich lasse dich nicht gehen, ich lasse dich nicht gehen
If you find an escape, I'll be in your way
Wenn du einen Ausweg findest, werde ich dir im Weg stehen
I won't let you go, I won't let you go
Ich lasse dich nicht gehen, ich lasse dich nicht gehen
And the games you've played, now it's too late
Und die Spiele, die du gespielt hast, jetzt ist es zu spät
I won't let you get away with it
Ich lasse dich nicht damit davonkommen
'Cause everything's sad and unbearable
Weil alles traurig und unerträglich ist
I won't let you go, I won't let you go
Ich lasse dich nicht gehen, ich lasse dich nicht gehen
For all you've done and the things you've said
Für alles, was du getan hast und die Dinge, die du gesagt hast
I won't let you go, I won't let you go
Ich lasse dich nicht gehen, ich lasse dich nicht gehen
If you find an escape, I'll be in your way
Wenn du einen Ausweg findest, werde ich dir im Weg stehen
I won't let you go, I won't let you go
Ich lasse dich nicht gehen, ich lasse dich nicht gehen
And the games you've played, now it's too late
Und die Spiele, die du gespielt hast, jetzt ist es zu spät
I won't let you get away with it
Ich lasse dich nicht damit davonkommen





Writer(s): Sven Friedrich


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.